Вверх страницы
Вниз страницы

Хогвартс: взрослые игры

Объявление

Уважаемые волшебники и гости Хогвартса! Мы рады приветствовать вас на ролевой игре по третьему поколению во вселенной Гарри Поттера. 2024 год. Столь полюбившиеся вам герои продолжают жить, печалиться и радоваться, работать и отдыхать. Их дети уже пошли в школу, иные ее даже почти заканчивают. Именно на их долю придется новый виток истории Магической Британии. Над миром нависла новая угроза: вырождение магии. Мнения, как можно спасти магию, разделились. Детские игры закончились: один неверный шаг, и магия исчезнет из мира навсегда. Какой из методов окажется наиболее верным? Каким путем пойдет вся Магическая Британия? Все это зависит только от вас. Окунитесь в мир магии и чародейства! Волшебство ждет вас!
Новости ролевой:

►Проект в замороженном состоянии.

Личные эпизоды в тренде! »

Объявление администрации от 11.04.2016

Баллы факультетов:
000
000
000
000
Важные ссылки:

FAQ

Акция: Великолепная пятерка

Акция: Дружба Народов

Акция: Нужные персонажи

Акция: Нужные НПС

Акция: Сбежавшие преподаватели

Акция: Тьма и Свет

База прототипов внешностей

Бестиарий

Гостевая

Должности

Жалобы и предложения

Заклинания

Занятые прототипы внешности

Зелья и ингредиенты

Летающие метлы

Магические организации Англии

Магические школы

НПС

Объявления от администрации

Правила

Правила и шаблон анкеты

Прогноз погоды

Расписание матчей

Расписание уроков на 2023-2024

Состав волшебных палочек

Состав квиддичных команд

Список персонажей

Сплетни

Способности

Сюжет

Устройство замка Хогвартс

Чемпионы

Четыре движущие силы

Игровая механика:

Аватаризация

Выяснение отношений

Готовые отношения

Доска почета

Дайсы

Занятые внешности. Заявки

Запись на уроки

Заполнение профиля

Игровые обсуждения и объявления

Начисление баллов

Общая информация по дайсам. Дайс до поста

Общая хронология эпизодов

Отсутствие/уход

Оформление шапки эпизода

Поиск партнера по игре

Почта неигровая

Почта Хогвартса

Распорядок дня

Распределение по кабинетам

Факультетская информация

Хронология альтернативных отыгрышей

Хронология квестов

Хронология эпизодов

АДМИНИСТРАЦИЯ
ПОБЕДИТЕЛИ
►главный администратор, отвечает за квесты, прием анкет, сюжетную линию◄

ЛС►◄ICQ: 572497979

►технический администратор. Отвечает за дизайн и техническую составляющую. Не надо приставать к ней, она у нас одна.◄

ЛС►◄ICQ: 486473368

►модератор профилей и гостевой◄

ЛС

►Выставление баллов и всеобщая любовь◄

ЛС

►Почта и действующие конкурсы◄

Почта Хогвартса

Почта неигровая

Аккаунт для рекламы: Рекламный ворон, пароль: 1111

Наша реклама

Ваша реклама 1.6.

Баннерообмен

Рейтинг форумов Forum-top.ru

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » Хогвартс: взрослые игры » Архив завершенных эпизодов » Языкастые долго не живут


Языкастые долго не живут

Сообщений 1 страница 14 из 14

1

Название эпизода:
Языкастые долго не живут

Дата, время, погода:
6 ноября, день. Облачно, кратковременные дожди.

Место действия:
Коридоры.

Участники, порядок отписи:
Бриан О'Рейли, Теодор Нотт.

Описание эпизода:
Как всегда бывает после квиддича, отношения между факультетами стали немного напряженными, особенно между игроками команд. И случилось же именно в этот момент Бриану и Теодору столкнуться на узкой дорожке!..

Отредактировано Theodore Nott (2014-05-05 19:47:53)

0

2

Бриан был горд собой и своей командой. Он был горд так, что даже при желании не смог бы этого скрыть. Уже несколько дней, довольные матчем зрители приходили и благодарили его за снитч, который был пойман так быстро, за капитанство и вообще за отличную игру. Рею также было радостно за Джи, которая была извечной его соперницей на место ловца, но сейчас пыталась перестроиться и быть загонщиком, что с удивительной ловкостью ей удавалось. Вообще, карты ложились так, что начало сезона в отличии от начала года оказалось безумно прекрасным, так что Бриан даже не представлял что в этом мире может испортить его настроение. Вот даже кислые мины слизеринцев сладким медом ложились на сердце.
Это был очередной прекрасный день, даром что он звался понедельником и никто его не любил. Уроки шли своим чередом, а обед за столом львов проходил в оживленных обсуждениях и смаковании прошедшего матча. По райне мере Рею казалось, а иначе быть просто не могло, что никто не может думать ни о чем, кроме субботней игры. Конечно он был не прав и у многих были свои проблемы, более реального характера, они были и у самого Бриана, который после происшествия с призраком все еще ходил каким-то ошарашенным, но видимо ему нужна была  игра, чтобы возвратиться к жизни.
Обсуждения "шикарных" моментов не могло закончиться вместе с вкусной едой, поэтому выходя из зала, который в данный момент можно было назвать обеденным и столкнувшись с Теодором, Брай неловко замолчал, а потом усмехнулся. Было сложно не сдержать такой реакции, ведь в общем-то в той игре только у этого белобрысого Нотта что-то да получалось, хотя Фаулер присекла его попытки на корню, шикарным броском залепив в эту самодовольную личность бладжером.
- Доброго дня,- опять не выдержав и усмехнувшись, вспоминая как радовалась Джи во время матча своей локальной победе.

+1

3

О всех своих неудачах и проблемах Теодор старался не думать, но вот вопросы квиддича... Он по праву считал себя хорошим игроком, и когда, как после игры с этими гриффиндорцами, оказывался в числе проигравших, хотел их не видеть. Красно-золотая расцветка и счастливые болельщики Гриффиндора откровенно раздражали, но Тео, будучи упрямым и даже в некотором роде гордым, держал лицо.
Разумеется, Теодор не ожидал, что его подловят на выходе из Большого зала и заговорят.
Капитан гриффиндорской сборной не нравился Тео по-особому. Разумеется, разве может нравиться тот, кто руководит твоими противниками, имеет завышенную самооценку и желание влезть повсюду, где его не ждут? Может, О'Рейли был и не таким, зато Теодор с радостью приписывал ему вообще все существующие отрицательные качества.
Более того, он будил в Тео первобытный инстинкт уничтожения неугодного. Таким могли похвастаться редкие люди.
Теодор смерил Бриана презрительным взглядом, который должен был без слов сообщить все те несчастья, которые должны пасть на голову капитана и почему-то еще не пали. Рожа у О'Рейли была неприлично довольной, причем Тео мог бы поклясться, что знает, о чем тот думает: ситуация на матче была невероятно неприятной, ловить лицом квоффл было, мягко говоря, не весело.
Рядом не было никого из слизеринцев, как, впрочем, не было и гриффиндорцев, Бриан будто бы специально подгадал момент, чтобы одновременно с Теодором выйти из зала — разумеется, вариант, что О'Рейли появился в дверях раньше, даже не рассматривался.
Ну надо же, — Тео прищурился и оскалился в ответ, — а я думал, у таких, как ты, правила этикета в голове не задерживаются.
Здороваться, а тем более желать хорошего дня Теодор разумеется, не собирался. Вот чего угодно неприятного — пожалуйста, сколько угодно.
"Не ведись", — попытался убедить себя Тео, старавшийся выглядеть расслабленным и очень надменным при встречах с неприятными ему особами.
Он отвернулся, глядя перед собой, и пошел вперед. Не хватало еще, чтобы какой-нибудь преподаватель решил, что они решили устроить конфликт. В голове Тео уже успел выстроить пару десятков метких и ужасно язвительных ответов на простое приветствие Бриана, что ему было даже жаль держать все это в себе.

+1

4

Бриан был удивительно горд и победой и тем фактом, что предыдущий капитан его команды был в Хогвартсе и мог видеть их невероятный и необыкновенный успех. В конце концов быть наследником дела Поттера было очень непросто, несмотря на то, что прошлый год вышел откровенно неудачным, так что даже ирландец начал сомневаться в своих силах, иногда говоря, что переквалифицируется в охотника, а место ловца оставит за рыжей. Но видимо у всех бывает черная полоса, даже у тех, кто хочет остаться с квиддичем на более высоком, спортивном уровне. А О'Рейли хотел, ведь это был его почти единственный билет в магический мир. Возвращаться в свой он совершенно не хотел. Конечно был еще шанс охмурить какую-нибудь милую девушку, сыграть с ней свадебку и жить долго и счастливо, но такой вариант не приходил в голову капитану.
Рей был особенным человеком, а возможно просто истинным гриффиндорцем. Он велся на оскорбление чести своих друзей, но не на свое. За себя он не переживал и мнение других людей было для него пыф... мелочью. Хотя конечно, его иногда интересовало, что же о нем думают прекрасные дамы и барышни, к которым он проявлял симпатию. О том, что они о нем вообще не думают в голову капитана не приходило. Он слишком верил в себя, верил в свою удивительную удачу нерыжего ирландца.
- Ох ох, почему слизеринцы все как один любят шутить о моем происхождении. Все давно знают, что моя семья очень своеобразна даже для маггловского мира. Ну придумайте что-то новое,- возведя глаза к потолку,- или вариативности вам не достает, как то было и на квиддичном поле? Учитесь думать, господа,- хмыкнул, понимая что ему ужасно хочется задеть этого белобрысого, неприятный он был тип, хотя не такой, как Альбус Поттер. Тот был врагом номер один, в конце концов это было даже нормально, ведь они были капитанами двух противостоящих сборных. Рей считал такое соперничество здоровым. Морды то друг другу они еще не били, хотя и пытались. Он с горечью вспомнил не очень приятный случай в прошлом месяце, но и тот касался скорее родственных связей, чем спорта.

+1

5

Повелся.
Все-таки Тео слишком ненавидел этого Бриана, это было сильнее него. Он понимал, что наверняка выглядит сейчас жалко, может, как собачонка, которую обидели, и она, совсем крошечная и беспомощная, пытается цапнуть в ответ. Хотя нет, Теодор явно не был беспомощным.
"Я тебя сейчас морду расквашу", — подумал Тео, ласково-ласково улыбаясь и глядя О'Рейли в глаза. Ведь специально нарывается, знает, что лучше обойтись без столкновений, но сам же напрашивается! Кулаки у него что ли зачесались?
Если доходило до драк между тренировками, Теодор не мелочился: палочка оставалась забыта, он, плюнув на свое благородное происхождение, разгоряченный после полетов, набрасывался, как был, с голыми руками на всех неугодных. Вроде, какой мордобой, волшебники же, но как сладко было чувствовать боль неприятеля! 
А эта грязнокровка наверняка и вовсе забывал пользоваться палочкой. Теодор в каком-то роде уважал Бриана, но уж очень любил думать о том, что у него абсолютно нет мозгов.
Вот уж не вам нас учить. Хорошо хоть, что на метле научились держаться. Кто тебя тренировал, О'Рейли? Смотрел по этому вашему... — Тео пощелкал пальцами: он действительно забыл, как называется маггловский предмет, по которому можно было посмотреть на жизнь других людей, будто в него засунули серию колдографий. — а, точно! — по телевизору? Жалкое зрелище, хочу тебе сказать!
Теодор прошел вперед, минуя выход из Большого зала.
"Пойдем, ну же. Я с радостью покажу тебе, что думаю о вашей победе, горгулья ее раздери. Только не останавливайся. Только не у Большого зала".
Их уже даже наверняка не было бы видно из-за столов.
Неудачники, — почти с добродушной мягкостью продолжил Тео, только и успев заметить их перемещение в пространстве, — радуйтесь, что хотя бы теперь у вас есть возможность чего-то достигнуть, можете считать это утешительным призом за все прошлые разы.

0

6

Давно столько грязи Бриан не слышал о себе. И главное все было почему? Потому что слизеринцы проиграли и ничего, совершенно ничего кроме своих слов не могли сделать. Вот это все казалось Браю верчением червячков на асфальте и не более того.
- Э... по-моему даже самые недалекие магические дети знают, что квиддич по телевизору не показывают, да и весь спорт, настоящие болельщики давно смотрят по интернету. Никаких тебе реклам и прямые трансляции,- откашлялся, чуть было не засмеявшись. Попытки Нотта как-то его оскорбить успехом не увенчались. Самым удивительным было то, кто учил его летать и играть уже более профессионально, потому что к этому делу приложил руку отец Агнес, а он то знал в этом толк. Конечно и в школе, с самых первых занятий полеты давались Рею лучше всего, просто потому что, как сказал профессор - это врожденный талант и этого не отнять.
- Жалкое зрелище это то, как вы выглядели на поле, словно не команда, а шайка на метлах,- возвел взгляд к потолку, выразительно показывая на то, как он к этому всему относится. Но Теодору все же удалась сказать в конце концов то, что ирландец знал и без него и чего очень и очень сильно боялся. По крайне мере Рей все не сразу понял правильно, увидев тот самый больной и потаенный смысл, который скорее всего блондин и не пытался вложить в свои слова. Это разозлило капитана.
- Подправить бы тебе личико, блондиночка,- презрительно фыркнул, демонстративно складывая руки в карманы мантии,- Да руки марать не охота, тем более это расстроит Агнес,- он не знал, как ему удавалось держать себя в руках, это было достаточно сложно, но от одного представления образа грустной Вуд хватало, чтобы сопротивляться своему гневу и ярости, которые подкатывали к горлу, перехватывали дыхание.

Отредактировано Brian O'Reilly (2014-06-15 17:12:46)

+2

7

Теодор фыркнул.
Плевал я на все эти ваши маггловские штучки!
И ведь действительно: он даже специально не слушал, что говорилось на занятиях, чтобы, упаси Моргана, не забить себе голову всякой не магической ересью. Магической — сколько угодно.
Вот так всегда и происходило, они плевались друг в друга гадостями, а потом расходились злющие, все еще готовые опять кинуться друг на друга, но в каком-то роде довольные. И не только Теодор и Бриан, а вообще все члены двух команд. Квиддич вызывал соперничество не только в спорте, но и нормальную обстановку в жизни уничтожал подчистую.
Вторую колкость Тео пропустил. С тем, что они выглядели на поле жалко, он был не согласен, потому что, несмотря на проигрыш, достойно летали и вели матч. Ладно, упустили возможность надрать задницы Гриффиндору сейчас — получат позже, делов-то.
Теодор усмехнулся. Вот оно, все-таки нашел, куда долбануть, попал куда-то, что действительно задело Бриана. Правда, самому тоже прилетело: Тео дернул плечом, услышав это "блондиночка" и вспомнив, что, о ужас, весь Хогвартс мог уже знать о них с Антуаном!..
Эту дурную мысль пришлось запихать поглубже.
Тео улыбался.
Расстроит Агнес! Твои слова звучат так... ми-и-иленько, — елейным голосом пропел он. — Уж кому тут руки марать не охота, так это мне: подкаблучников даже трогать противно.
Презрительно качнув головой, Теодор изобразил отступление: отошел на шаг в сторону и чуть в бок, чтобы краем глаза, если вдруг, продолжая играть, отвернется совсем, можно было продолжать видеть О'Рейли.

0

8

- Ну потому что ты идиот, который не способен это все понять,- рассмеялся. Действительно, Рей думал что многие маги просто неспособны понять всей прелести компьютерных технологий, не в состоянии понять фишек всяких приборов и того, какую пользу они приносят. Из-за этого волшебники говорят - фиии ваши маггловские вещи. Проще же отречься от того, чего не понимаешь, чем показать свою собственную глупость. Брай считал, что это так аристократически и глупо. Он то видел всех этих чистокровных зазнавшихся проходимцев насквозь.
Действительно, так происходило всегда. Ничего нового, да так что пробежавшая мимо девочка словно бы и не заметила их, ведь обыденность происходившего просто зашкаливала. Квиддичные разборки, плюс соперничество факультетов часто приводили к подобным потасовкам, которым не было числа и карая.
Брай не участвовал в распространение слухов, поэтому "блондиночкой" презренно называл Теодора исключительно из-за цвета волос и некоторой девчачьести, которую ирландец смел разглядеть в этом представители знатного рода.
- Эм... ну если тебе по фиг на то, волнуется твоя сестра или нет, то мне не все равно на мою Агнес,- этим Рея было не пронять. Он слишком хорошо относился к Вуд, чтобы лишний раз заставлять ее переживать. Тем более что это он делал постоянно, влезая, чаще всего вместе с Фаулер во всевозможные передряги, которым не было конца. Но чаще всего это у нерыжего и рыжей получалось совершенно случайно, так что вины за собой после такого ирландец не чувствовал. Сейчас же на драку он напрашивался сам, поэтому старательно, очень старательно пытался себя удержать, хотя кажется получалось плохо,- Сам ты подкаблучник,- покачав головой и состроив призренную гримасу.

+1

9

Так и тянуло долбануть О'Рейли чем-нибудь тяжелым по голове — но нет, нет, никакого рукоприкладства!
Желание полезть в драку первым росло настолько сильно, что сил сдерживаться практически не оставалось. Обида жгла где-то в животе, причем сильно, очень ощутимо и заметно.
Но Теодор сдерживался и продолжал глумиться дальше.
А-а-ах, это твоя сестричка! — Тео понимающе покивал, правда, сохраняя при этом вид подчеркнуто снисходительный, который должен был с точностью сообщить собеседнику о том, как он относится к этому факту. Теодор не мог опуститься до оскорбления родни, это было ниже его достоинства. Он предпочитал что-нибудь более заковыристое. — Не повезло же ей с братом.
Правда, в голову ничего не лезло, кроме банального желания выставить перед собой палочку и отправить в О'Рейли пару-тройку заклинаний, чтобы он прекратил зарываться.
Победитель, ну посмотрите на него. Герой. Наверняка же больше ничем блеснуть не может, а тут, видите ли, отличился. Было бы чем гордиться.
Тео понимал, что зазря накручивает себя, но никак не мог остановиться. Раздражение получалось каким-то сладким, долгожданным, хотелось поскорее выплеснуть его, чтобы наконец-то полегчало. Но они все тянули, ходили вокруг да около, даже обидно становилось.
Хоть, право слово, набрасывайся первому.
Но нет. Нельзя. Нужно ждать.
Я? — искренне изумился Теодор, которого можно было обвинить в попытках бегать вокруг Скорпиуса, но никак не в любви находиться под властью женщины, и расхохотался. — Ну ты и идиот, О'Рейли, последние мозги о бладжеры отбил!

0

10

Рей старался быть спокойным и сдержанным, как и его собеседник. Но Нотт так бесил ирландца, что тот готов был сорваться. Такие эмоциональные и несдержанные всплески были в его крови. В конце концов Бриана не зря назвали в честь отца, по старой ирландской традиции.
- По-моему это как раз твоей с братом и не повезло. Какой из тебя главный наследник знатного рода, так пыфф, пустышка,- разведя руками и желая добавить еще много гадких слов, но сдерживание себя физически перетекало и на сдерживание себя в другом плане. Слова, которые тогда полились из Рея при виде призрака и всей той истории, тогда помогли ему успокоиться, сейчас же все явно привело бы совсем к другому, обратному эффекту.
- Не смей говорить о ней ничего плохого,- предупредил, сквозь зубы. Теодор избрал правильную тактику. Чтобы довести гриффиндорца надо было оскорбить не его самого, а его друзей. Ведь только за них, как истинный представитель факультета львов он мог поступиться и постоять. Тем более когда речь шла о таких близких и почти родных для него людях. Держаться не было больше сил.
- Ох и задолбал же ты меня Нотт,- схватив того за одежду в районе горла,- Так и хочется подправить тебе лицо, но право слово... марать об это,- оглядев уже с такого близкого расстояния блондина,- руки совсем не охота,- Рей не думал о том, как же классически звучит его фраза, прямо как из фильмов и не всегда очень дорогих и кассовых, но ему было все равно, ведь он чувствовал именно то, о чем вел речь. Гнев подкатывал к горлу, одновременно с тем, что разум твердил о том, что в неприятности вляпываться не стоит, что это может расстроить тех, кого он так яростно защищает.

офф

я думаю, нам нужен Джек и я его позвал

+1

11

Джек, у которого образовывался перерыв просто потому, что перерыв был у Майлз Фергюсон — преподавателя, за которым он должен был следить, — в этот день собирался посидеть немного в библиотеке. Он пребывал в смешанных чувствах последние дни, одновременно радуясь тому, что мисс Раду не отказалась потанцевать с ним на празднике, организованном в честь Дня Всех Святых, и всё ещё находясь в растерянности после того, что на нём увидел.
Мысли Джека всё чаще возвращались не к обворожительной практикантке чар, а к пожилому мужчину, возникшему в Большом Зале. Его появление было настоящей загадкой, именно такой, ради которых Джек пошёл на работу в Отдел Тайн. И хотя Сандер не мог сказать, что этот человек ему знаком, он был практически уверен в том, что знает, кто это. Фотографии этого мужчины висели у него дома и, хотя с тех пор он значительно постарел, сходство было очевидным.
Джек, у которого не было ни малейшей причины считать, что он не принимает желаемое за действительное, не мог только радоваться этой мимолётной встречи. Было неохотно признавать, но, вполне возможно, подобный образ мыслей означал лишь то, что его рассудок уже находился под каким-то мистическим влиянием мисс Фергюсон и идея, что старик, которого Джек до этого момента никогда не видел, является, на самом деле, его дедом, всего лишь бред.
В подобных размышлениях проходили все последние дни Сандера. Он не стал указывать в своём отчёте о появлении мужчины и, тем более, не рассказал о своих предположениях. Прежде чем специалисты Отдела Тайн придут к выводу о его возможном безумии, ему хотелось бы убедиться в своём предположении или, наоборот, опровергнуть его, не прибегая к помощи министерства. На данный момент главной его целью было привести мысли в порядок. Для этого Джек ничего особенного не делал, просто жил своей каждодневной жизнью, позволяя монотонности убрать из мыслей любой намёк на угнетение.
Именно в таком настроении он шёл по коридору в библиотеку, когда услышал громкую перебранку. Весь разговор Джек не застал, но то, что он услышал, вполне хватило для здорового беспокойства. Оставаясь по-прежнему любопытным и заинтересованным, Джек решил проверить, что случилось. К его неожиданно приятному удивлению случилось вполне классическое столкновение Гриффиндора со Слизерином.
«Именно такие вещи и делают нашу жизнь нормальной», — возможно, с излишне философским настроем подумал Джек и, подойдя ближе к парням, увлечённым друг другом, положил руку на плечо Бриана. Этого юношу он уже знал.
— Добрый день, господа, — произнёс Сандер своим обычным несколько ироничным тоном, переводя взгляд с одного участника ссоры на другого. — Надеюсь, вы знаете, что в школе драки запрещены. Если вам так хочется размять кулаки, то придется подобрать другое место и другое время.

Отредактировано Jack S. Sander (2015-03-23 02:37:54)

+3

12

Что грязнокровка может знать про знатные рода? — фыркнул Теодор.
Пожалуй, он даже оскорбился: не из-за того, что его попытались задеть через Гвен. Ему хватало мозгов, чтобы не вестись на такие подначки и не лезть в глупости, когда кто-то оскорблял сестру, потому что Тео знал наверняка, что этот человек попросту пытается воспользоваться слабостью.
А Теодору, конечно, и настойчивости с усидчивостью хватит, чтобы потом отомстить.
Другое дело, что его, наследника Ноттов, взяли и унизили в его способности быть важным звеном в генеалогическом древе всех чистокровных волшебников. Чтобы терпеть подобное, не хватало никакой силы воли. Теодор, стараясь сдержаться и не рявкнуть что-нибудь откровенно злобное, аж зубами скрипнул.
Да что мне твоя сестра? — Тео закатил глаза, пытаясь показать, что если О'Рейли его бесит, то на какую-то там девчонку ему попросту плевать хотелось. — Ей и так приходится тебя терпеть, мне даже жалко бедняжечку.
Наконец-то что-то начало происходить.
О'Рейли срывался, наконец-то он пришел в ярость. Ноздри Теодора затрепетали от предвкушения и гнева, когда его сгребли за одежду и подтянули ближе. Тео ненавидел людей, насильно впихивающих себя в его личное пространство, а сейчас это происходило грубо, мерзко и даже погано, но как же уже хотелось драки!
Он вцепился в запястье О'Рейли, взгляд метался от зрачка к зрачку.
Говоришь, руки марать не хочешь, а сам в меня вцепился... ну, почти интимно, — Теодор говорил тихо, скалился от радости предвкушения драки, чувствовал, что сейчас наконец-то выпустит весь свой гнев...
И не вышло.
Откуда ни возьмись появился какой-то мужик, который, кажется, даже преподавателем не был. Тео не успевал улавливать, кто там кем являлся, взрослые вокруг появлялись неожиданно и так же внезапно исчезали, будто и не было их никогда. Может, это тоже какой-нибудь практикант?
В общем-то, это не было важным. Гораздо важнее было то, что этот человек прервал их.
Теодор смерил его быстрым взглядом, поднял подбородок и, все еще стискивая руку О'Рейли, дернул ее, отцепляя от своей рубашки.
Мы просто беседовали, сэр, — он тут же попытался улыбнуться, но после воинственного оскала улыбка не получалась.

+1

13

- Пыффф. А что там знать? Они такие же как и другие. Все хотят достойных наследников, а не вот таких,- Рей знал о чем говорил и был прав. В конце концов его семья тоже всегда мечтала о достойном продолжателе семейного дела и старший брат вполне себе у Бриана был ничего... Впрочем он нем сейчас ирландец не думал, а только представлял расквашенной морду этого больно знатного чучела.
- Ни слова о ней, это наш спор...,- прорычал сдерживая себя из последних сил. Он не мог терпеть то, что эта плешивая зараза говорит не очень приятные вещи о его друге, да вообще Брая бесило, что блондичик вообще что-то вякал своим поганым ртом. Капитан и не заметил, как злость которую он всегда боялся, подкатила к горлу. Юноша помнил, как его отец расплавлялся со своими недругами и не хотел поступать также.
- Отвратительный,- думая о том, что ему бы сюда сейчас подмогу и она пришла в виде практиканта-хвоста Майлз Фергюсон. К слову о ней то О'Рейли очень хотел кое-что узнать,- Как будто ты сам не дрался в школьные годы,- хмыкнув но отпуская Теодора и нахмурившись посмотрев на Джека. Он не мог произнеси вслух того, что был тому благодарен, поэтому нужно было продолжать гнуть свою линию,- А вообще да конечно, мы просто беседовали о нашей победе. Вы же слышали про первый матч сезона? Прекрасная вышла победа,- шумно выдыхая и продолжая разговор с Сандером, не обращая внимание на Нотта,- Послушайте, а что там с нашей прорицательницей... уроков нет, а мне нужно было с ней пообщаться. Да я ее вообще не видел уже какое-то время,- действительно Браю нравились уроки, ходящей во всем белой, Фергюсон и ему было как-то неловко от того, что их временно нет. Тем более что он хотел сознаться в очень важной вещи, которая случилась еще в прошлом учебном году, но духу сделать это раньше не хватало.

0

14

— Просто беседовали, — эхом отозвался Джек, посчитавший данное объяснение очень забавным. От гриффиндорца, допустим, ничего более творческого ждать не приходилось. Хоть Джеку и импонировал собственный факультет, он хорошо понимал, что туда, в большинстве своём, попадали люди прямые, смелые и честные. Возможно, именно по этому врать они особенно не умели и, вероятно, не стремились этого делать. В итоге, их враньё распознать было довольно легко.
Слизерин же, наоборот, казался факультетом более изощрённым и подкованным во лжи. Джек хорошо помнил, как это не нравилось ему в школьные годы, каким нечестным и мерзким казалось! Поэтому слышать от слизеринца ни жалобу или иную хитрость, а прямолинейную ложь, было несколько удивительно и мило.
— Вы просто схватили друг друга за грудки и решили побеседовать? — уточнил Сандер, выразительно приподняв бровь. — Жаркая у вас должно быть произошла дискуссия, — весь его вид отражал «я не верю ни единому вашему слову», но ловить на очевидной лжи он не собирался.
Заметив, что мальчишки друг от друга отцепились, Джек, в свою очередь, отпустил плечо Бриана и улыбнулся. С такими доводами он был более знаком и они, откровенно говоря, даже нравились ему сильнее.
Приходилось, — согласился он с лукавым видом, — но меня, как правило, не ловили за этим процессом.
Учить детишек хорошему Джек был не обязан, поскольку к преподавательству особого отношения не имел (не очень убедительное изображение практиканта прорицаний, по крайней мере, за преподавательскую должность в представлении Сандера сходить было не должно), поэтому с чистой совестью мог давать плохие советы. К тому же, по личному убеждению Джека, хорошими советами детки всё равно будут пренебрегать. Он, по крайней мере, когда был школьником, пренебрегал.
Объяснение Бриана, касающееся квиддича, Джек счёл исчерпывающим. Возможно, там что-то и было помимо игры, но, насколько он помнил, гриффиндорцу и слизеринцу редко нужны дополнительные причины, чтобы перейти к оскорблениям и драке.
— Да, видел, — Джек не стал поздравлять Бриана с победой, но произнёс это с таким видом, что нельзя было сомневаться, за какую именно команду он болел. — Вы можете идти, — добавил, обращаясь к слизеринцу, мистер Сандер с важным и убедительным видом человека, который имел все основания давать подобные разрешения.
Бриан, очевидно, хотел продолжить беседу, а позволять на своих глазах устраивать драку этой парочке, при всём своём липовом отношении к преподавательству, Джек намерен не был, поэтому не видел ничего страшного в том, чтобы разогнать её участников. Если им так уж приспичит перейти от слов к делу, они найдут для этого более подходящее время и место. Или не найдут, но это, опять же, их личное дело.
— Мисс Фергюсон болеет, — произнёс он с искренне озадаченным видом, хотя сам доподлинно не знал, насколько данная информация правдива. — Болезнь заразна, поэтому она находится на карантине. Как только её здоровье вернётся в норму, занятия возобновятся.

0


Вы здесь » Хогвартс: взрослые игры » Архив завершенных эпизодов » Языкастые долго не живут


Рейтинг форумов | Создать форум бесплатно