Вверх страницы
Вниз страницы

Хогвартс: взрослые игры

Объявление

Уважаемые волшебники и гости Хогвартса! Мы рады приветствовать вас на ролевой игре по третьему поколению во вселенной Гарри Поттера. 2024 год. Столь полюбившиеся вам герои продолжают жить, печалиться и радоваться, работать и отдыхать. Их дети уже пошли в школу, иные ее даже почти заканчивают. Именно на их долю придется новый виток истории Магической Британии. Над миром нависла новая угроза: вырождение магии. Мнения, как можно спасти магию, разделились. Детские игры закончились: один неверный шаг, и магия исчезнет из мира навсегда. Какой из методов окажется наиболее верным? Каким путем пойдет вся Магическая Британия? Все это зависит только от вас. Окунитесь в мир магии и чародейства! Волшебство ждет вас!
Новости ролевой:

►Проект в замороженном состоянии.

Личные эпизоды в тренде! »

Объявление администрации от 11.04.2016

Баллы факультетов:
000
000
000
000
Важные ссылки:

FAQ

Акция: Великолепная пятерка

Акция: Дружба Народов

Акция: Нужные персонажи

Акция: Нужные НПС

Акция: Сбежавшие преподаватели

Акция: Тьма и Свет

База прототипов внешностей

Бестиарий

Гостевая

Должности

Жалобы и предложения

Заклинания

Занятые прототипы внешности

Зелья и ингредиенты

Летающие метлы

Магические организации Англии

Магические школы

НПС

Объявления от администрации

Правила

Правила и шаблон анкеты

Прогноз погоды

Расписание матчей

Расписание уроков на 2023-2024

Состав волшебных палочек

Состав квиддичных команд

Список персонажей

Сплетни

Способности

Сюжет

Устройство замка Хогвартс

Чемпионы

Четыре движущие силы

Игровая механика:

Аватаризация

Выяснение отношений

Готовые отношения

Доска почета

Дайсы

Занятые внешности. Заявки

Запись на уроки

Заполнение профиля

Игровые обсуждения и объявления

Начисление баллов

Общая информация по дайсам. Дайс до поста

Общая хронология эпизодов

Отсутствие/уход

Оформление шапки эпизода

Поиск партнера по игре

Почта неигровая

Почта Хогвартса

Распорядок дня

Распределение по кабинетам

Факультетская информация

Хронология альтернативных отыгрышей

Хронология квестов

Хронология эпизодов

АДМИНИСТРАЦИЯ
ПОБЕДИТЕЛИ
►главный администратор, отвечает за квесты, прием анкет, сюжетную линию◄

ЛС►◄ICQ: 572497979

►технический администратор. Отвечает за дизайн и техническую составляющую. Не надо приставать к ней, она у нас одна.◄

ЛС►◄ICQ: 486473368

►модератор профилей и гостевой◄

ЛС

►Выставление баллов и всеобщая любовь◄

ЛС

►Почта и действующие конкурсы◄

Почта Хогвартса

Почта неигровая

Аккаунт для рекламы: Рекламный ворон, пароль: 1111

Наша реклама

Ваша реклама 1.6.

Баннерообмен

Рейтинг форумов Forum-top.ru

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » Хогвартс: взрослые игры » Архив завершенных эпизодов » Прорицания. Пророчества в действии


Прорицания. Пророчества в действии

Сообщений 1 страница 30 из 50

1

Название эпизода: Прорицания. Пророчества в действии
Дата, время, погода: 13.11.2023, 18.00 и далее, на улице облачно и прохладно, в помещении +25 и свечи.
Место действия: кабинет Прорицаний
Участники, порядок отписи: Myles A. Ferguson, Brian O'Reilly, Alexandr Taranov, Ginger V. Fowler, Lily Luna Potter, Kuroda Orochi, Egor Molchanov, ученики и не только ученики любых курсов и возрастов.
Система урока та же. Срок написания поста преподавателя - 10 дней.

Описание эпизода: вот уже почти две недели никто не видел профессора Прорицаний. Майлз Фергюсон словно сквозь землю провалилась. Впрочем, в первом же объявлении об отмене ее занятий объяснялась причина: мисс Фергюсон заболела редкой формой магической простуды. И потому кабинет прорицаний на данный момент находится на карантине.
Но проходит десять дней и на доске объявлений появляется сообщение о проведении всеобщего семинара по прорицаниям, на который может прийти любой желающий.
И вот: 13 ноября 2023 года. 18.00. Кабинет Прорицаний выглядит как обычно. Ничего не изменилось. Ну, разве что кроме одного: на круглом большом преподавательском столе, прямо посередине стоит дверь.Обычная такая, покрашенная в белый цвет дверь. С дверным косяком. Откуда и куда ведет этот проход - непонятно. Впрочем, как известно, Майлз Фергюсон всегда отличалась крайней экстравагантностью.

0

2

Для большинства обременённых учебой отмена, какого бы то ни было, урока уже является радостью, а когда его нет еще и продолжительный срок вообще праздник. Конечно, Орочи не относился к такому типу учащихся, хотя и не относился к тем, для кого данное событие является чуть ли не трагедией. Японец вполне спокойно относился к подобному, принимая просто как данность. Если еще при объявлении о причине отмены парень вполне искренне посочувствовал заболевшему преподавателю, то возвращение в расписание предмета Прорицания, было просто фактом без особой эмоциональной окраски. Эта наука не вызывала у азиата особого восхищения, но это никоим образом не влияло на его оценку, а главное знания по ней. «В жизни может пригодятся все» - с такой достаточно философской мыслью юноша и учил. Открытый семинар, пропустить такое просто преступление, даже если предмет не входит в список необходимых для дальнейшей желаемой карьеры. Тем более непростительно пропускать его таким как Курода, приехавшим из других стран для изучения особенностей преподавания в британской школе. Так что в положенное время, японец уже заходил в кабинет. Вот только от входа далеко он не ушел. «Оригинально, однако» азиат отошел от прохода, чтобы не мешать никому. Странный предмет интерьера – дверь, стоящая посреди преподавательского стола. Появилась «гениальная» идея, подойти к столу и потыкать в дверь палочкой, вдруг появится портал куда-нибудь... а вот куда это «куда-нибудь»? Идей не было… Или вдруг дверь превратиться во что-нибудь живое.
-Здрасте, дверь… - Орочи поморщился, иногда его привычка, проговаривать свои мысли вслух особенно, когда этого не стоило делать, его сильно нервировала. «Ну, вот нормально разговаривать с предметом мебели в слух? Если мысленно, то еще куда не шло, что не доказано, то разрешено…» мысленно повздыхав, парень направился занимать место. Конечно, осуществится этому замыслу было не суждено, а стоять столбом возле входа не лучшая идея.  Сесть парень предпочел подальше, вроде и преподавательский стол видно, но и за всем происходящим в кабинете наблюдать удобно.

+1

3

Есть такой тип уроков, которые не любить было нельзя. Например, полеты. Каждый второй их обожает. И каждая третья. Есть такой тип предметов, которые лучше не любить. Нумерология там, или руны. Но есть такие, которые любить странно. И вот тут как раз прорицания.
Предмет сам по себе был странным, ибо преподавать то, к чему нужен определенный талант, который бывает у шести из десяти, и это если повезет, было странно. Но раз дали, то надо учить. Хотя особо-то там учить ничего и не надо было, главное, уметь сосредотачиваться. Или красиво врать.
У Егор по этому предмету была твердая В, то ли благодаря легкому экзамену, то ли тому, что однажды он крайне удачно предсказал своему партнеру перелом ноги.
Так вот, вернемся к нашим баранам, а точнее, прорицаниям. Урок отменили почему-то. Конечно, грех не радоваться, и нормальные бы ученики свалили и не парились, но все-таки было тут что-то не так. Но рыжий на это плюнул и забыл.
Но потом на доске объявлений он нашел объявление о семинаре по прорицаниям, который проведет недавно тяжело болевшая учительница. Согласитесь, что подозрительно, ибо магическая простуда за десять дней не исчезает так, чтобы можно было общаться с детьми, не заражая их. Даже обычная держится немного дольше. А у неё еще и редкий вид...
В общем, как любая исследовательская натура, Егор решил, что он пойдет... Ну а дальше по обстоятельствам. Либо выяснит, либо нет, но в любом случае проведет хорошо вечер. Ибо прорицания предмет хоть и глуповат, но зато крайне веселый. И занудных слов там мало. К тому же вроде бы шел и Таран, и рыжая Джинджер, и даже великолепноирландский Бриан! В обще, вечер точно будет хорошим.
Но русский вышел пораньше, чтобы выбрать себе нормальное место, и лучше теперь не первым. Ибо предсказания не всегда бывают хорошими, чаще всего они о смерти или чем-то еще плохом, а урока с "живым" драконом ему уже хватило. Благо на прорицаниях и магия-то не нужна была, поэтому ими овладели и некоторые магглы.
Кабинет выглядел, вроде бы, нормально, хотя Егор его видел впервые, если честно. Ничего такого необычного. Ну, разве что, кроме двери на столе. Обычной такой двери, самой обыкновенной белой дверки. Ну подумаешь, двери захотелось сюда прийти и постоять ( как она стоит и не падает-то, кстати?..), чего тут не обычного?.. В свете последних событий (вспомнить хотя бы мумию, хотя такое лучше не вспоминать, и странный чувак на пиру в честь Хеллоуина, который орал, скажем так, не самые обычные вещи) это абсолютно нормально.
Рыжий на дверь-то почти и не отреагировал, так, посмотрел, тихо хихикнул и стал выбирать себе место. В итоге, выбрал где-то в середине, где в прогал между партами как раз был виден стол, собственно, дверь и, возможно, будет виден учитель. Если он будет.
В кабинете пока был только светловолосый японец, молчаливый и умный, как книжка. Рыжий ему так же молча кивнул. Бело-рыжее молчание воцарилось в комнате. А еще дверь стоит, так открыть и хочется, кто её знает, что по другую сторону.

+2

4

Бриан считал, что он был идеален. Только самый настоящий рыцарь помнит о днях рождениях прекрасных дам, а вернее даже дам сердца. Пару дней назад, выведав информацию неведомым, почти сказочным образом, капитан гриффиндорской сборной поздравлял с праздником свою спасительницу, почти ангела-хранителя, которая можно было сказать, вернула его с того света. Конечно, как самый настоящий рыцарь, которым он никогда не являлся и не будет являться, ирландец подписал свой подарок, но вот вручить в руки, прекрасной женщине не осмелился, оставив букет цветов под столь знакомой дверью. Теперь в ожидании своей новой проделки и появлении в больничном крыле он ждал с таким нетерпением, что адекватно понимал, что неприятности его найдут очень быстро, слишком быстро и ему не нужно будет для этого сильно стараться.
Сегодня же был праздник другой замечательной особы, с которой он не намерен был расставаться до конца седьмого курса. Прекрасная и удолбаная прорицательница, всегда вела невероятные лекции и Рей очень переживал, почему это ее нет целых две недели, он так хотел проявить свое расположение не просто так, а сладко ей улыбаясь. И вот гриффиндорская удача ответила на его желание и в тот самый заветный день была назначена открытая лекция, хотя Брай очень надеялся на более камерную обстановку. Хотя страдания по этому поводу продлились не долго, поняв, что малым количеством учеников не обойдется, Рей начал всех, всех активно зазывать на мероприятие. Под влияние не в меру болтливого и слишком активного капитана попал и Александр, с которым они и шли на урок.
- Будет ну оооооочень здорово,- говорил ирландец, неся с собой не просто букет, а букет самых настоящих нарциссов,- Да да, цветы это очень важная вещь в пророчествах, а ты не знал?,- и не важно что ему никто не задавал подобного вопроса, Рею просто очень и очень хотелось об этом сказать. Вскоре он очутился в классе, где уже были двое и выбрав места поближе, юноша странно покосился на дверь, но ничего по этому поводу говорить не стал.

+1

5

Поднимаясь по крутой лестнице Северной башни, Джи задавалась крайне философским вопросом: На кой чёрт, собственно, я это делаю? За пять лет обучения у рыжей не выявилось ни таланта к прорицаниям как таковым, ни интереса к этому предмету. Так что вполне закономерно, что после благополучного худо-бедно сданного СОВа (Джи даже не помнила точно, стояла ли в условном аттестате С или же всё-таки У) рыжая благополучно забыла о существовании этого предмета. Вернее, забыла бы, если бы не Бриан, верный фанат прорицаний вообще и профессора Фергюсон в частности. Любви его Джи никогда не понимала и не разделяла...но в этот раз каким-то неведомым образом O'Рейли умудрилась уболтать подругу, так что технически "чёртом" в данной ситуации был именно ирландец.
Да сколько ж в этой грёбанной лестнице ступенек?! Нет, рыжая не успела ещё устать: взбиралась она в достаточно спокойном темпе, да и физическая подготовка у неё была не слишком плоха. Просто однообразие уже начинало поднадоедать. Уже несколько раз рыжая задумывалась о том, чтобы повернуть назад и просто забить на этот, к слову сказать, совершенно необязательный урок, и только хвалёное гриффиндорское упрямство заставляло её продолжать путь. Да и к тому же путь вниз был бы не менее уныл, чем наверх, а в случае последнего хотя бы было куда стремиться.
Конечно, первое, что бросалось в глаза при входе в класс - это стоящая на столе дверь. Во вторую очередь - уже присутствующие в классе ученики, в том числе и тот же Бриан. Но дверь всё-таки казалась первостепеннее.
- Дверь, - ну очень умным тоном констатировала гриффиндорка, спускаясь по ступеням амфитеатра. Выглядев светлую макушку капитана, Джи достаточно громко поинтересовалась: - Бриан, напомни мне, почему это я повелась на твою болтовню?
Пользуясь тем, что хогвартской сумасшедшей на горизонте не наблюдалось, девушка спустилась до преподавательской кафедры, обошла стол кругом, внимательно рассматривая пресловутую дверь, убедилась, что она просто стоит и ничего особо не открывает (на первый взгляд) и вынесла вердикт:
- Если Фергюсон выйдет из этой двери или сама ею окажется, я, наверное, просто встану и уйду. - Закатив глаза, Джи развернулась к ученическим партам, помахала не особо замеченным поначалу Орочи и Егору и присоединилась за столом к Бриану и Тарану. Заметив цветы, что притащил капитан, рыжая лишь выразительно закатила глаза, но промолчала.

Отредактировано Ginger V. Fowler (2014-05-08 19:50:59)

+1

6

Понедельник день тяжелый? Может быть. Но тринадцатое ноября определенно таким не являлось – сегодня Таран был, что называется, на коне. Все сегодняшние уроки прошли для него просто отлично, и почти на каждом удалось себя проявить, и поэтому он так и излучал какую-то свежесть и хорошее настроение, умудряясь при этом почти не улыбаться.
Именно в таком приподнятом настроении  он и встретил Бриана,  а верней наоборот – это Бриан нашел его. И если у Александра настроение было просто приподнятое, то настроение его однокурсника было каким-то уж очень хорошим.
-Может быть счастливым? Да похоже.  Прорицания?
Нет, русский не ослышался. О’Релли звал его на прорицания, причем вдохновленно так звал. Даже верилось, что там непременно да произойдет что-то замечательное.  И хоть прорицания эти были заброшены Тараном сразу же как только представилась такая возможность и сейчас вряд ли он будет понимать о чем пойдет речь, но все равно Бриан в своей радости был настолько заразителен, что Александр решил все же пойти с ним.
- Иду не понимать что происходит и мне это нравится. Игла Кощея, кажется от меня попахивает радостным дебилизмом! Хотя  делать-то кроме дочитывания одной книжки про исторические события Британии в восемнадцатом веке было все равно нечего. А так, как говорится, схожу других посмотреть да себя показать.
-Будет ну оооооочень здорово!
-Кхех. Посмотрим, если что я терять времени не буду и начну тут же делать задание по нумерологии. – бодро и с небольшой долей ехидства ответил гриффиндорец.
-Да да, цветы это очень важная вещь в пророчествах, а ты не знал?
-Знал и еще как. У нас в России цветы в пророчествах очень распространены. Даже иногда маглам доступна простейшая форма прорицания с помощью цветов. Например, женщины используя лишь одну ромашку могут узнать любит ли их избранник или нет. – не менее бодро продолжил Таран, ехидство при этом он спрятал очень глубоко, тщательно стараясь что бы такой счастливый Бриан ничего не заподозрил. А, впрочем, то ему, кажется, было не до этого. Только бы не расхохотаться.
-Что? Веревочная лестница? Ну, такого тут еще не было!
Поднявшись по веревочной лестнице Александр некоторое время, помедлил, осматривая совсем нетипичный кабинет. Словно услышав про не типичность кабинета, память услужливо достала с полочки и воспроизвела образ кабинета прорицаний в ГОУ СОШ ЧАВО, и Таранов решил, что каждый кабинет прорицаний не может быть типичным, и вы этом вся их типичность. Усмехнувшись из-за получившегося каламбура русский кивнул японцу, единственному человеку с которым он сегодня не виделся, и прошел к столу который выбрал О’Рейли. Усевшись рядом с однокурсником, он достал тетрадь по нумерологии и слегка улыбнулся присоединившейся к ним Джинджер.
Дверь, как ни странно его удивила немногим больше чем остальная обстановка. Ну, дверь как дверь. Необычному кабинету необычный центр внимания.

+1

7

Вообще-то, на урок Тео идти не хотел. Он не был из числа тех, кто сочувствовал заболевшим профессорам, но и к тем, кто радовался подобным события, тоже не относился. Теодору обычно было все равно, к тому же, ничего не мешало ему прогулять пару-тройку занятий в неделю, разве что сестра или Скорпиус, но их в таких вопросах слушаться не получалось.
Если Тео что-то прогуливал, он делал это с душой и чувством, а вот посещал факультативные занятия он от сомнительного желания, пришедшего откуда-то свыше.
Увидев объявление о возобновившихся занятиях по Прорицаниям, Теодор сначала собирался его проигнорировать, а потом, в обозначенный день, попросту понял, что ему нечем заняться. Так почему бы не получить немножко знаний? А то, что это факультатив, на который вряд ли придет хоть один здравомыслящий слизеринец, только подогревало его желание сходить на урок: Тео всегда было приятно являться единственным и неповторимым, даже когда его исключительность была действительно странной и ненужной.
Хотя, конечно, будь это урок по, скажем, Травологии, он бы даже не стал смотреть в сторону теплиц. Все же, по Прорицаниям Теодор имел высокую оценку, предмет давался ему поразительно легко, что явно склоняло чашу весов в сторону продолжения его изучения на шестом курсе.
Тео зашел в кабинет тогда, когда в него уже набились остальные ученики. Он окинул их взглядом, остановив его на Бриане.
"И этот здесь".
Теодора, что было вполне очевидно, больше заинтересовала не дверь на преподавательском столе, а наличие в поле зрения безголового гриффиндорского капитана. Увидев в его руках букет цветов, Тео громко фыркнул, выражая в этом звуке все свое презрение к сопливым жестам, Бриану и тому, что им придется сидеть на одном уроке, а потом пошел за один из последних столов. Он не боялся сидеть впереди, но тогда, когда вокруг было столько людей, среди которых не было ни одного, с кем можно от души пошептаться, пока преподаватель не видит, Теодор предпочитал занимать место с хорошим обзором окрестностей. Кроме того, конечно же, ему было приятно думать, что при возможности он может кинуть О'Рейли в спину заклинание.
Тео уселся на стул, сложил руки на груди, уставился в окно, дожидаясь начала урока и слушая, о чем говорили остальные студенты.

+1

8

Понедельни­к выдался каким-то уж очень нелегким. Даже любимые полеты не взбодрили Нику, которая с самого утра чувствовал­а себя вялой и благополуч­но проспала завтрак. Это было не очень кстати, потому что со дня рождения Скорпиуса они практическ­и не виделись – на воскресень­е они об этом просто не договарива­лись, чтобы парень нормально выспался после праздника и не заморачива­лся четким распорядко­м дня. Впрочем, общего свободного­ времени им и так чаще всего хватало. На заклинания­х девушка чувствовал­а легкий озноб, наверное полеты добавили его к и так нестабильн­ому самочувств­ию. Это была пока, конечно, не болезнь, но организм намекал, что в ближайшие дни лучше поберечь себя и кутаться потеплее. Она старалась не показывать­ Скорпиусу,­ что ей нездоровит­ся, но все же при любом удобном случае жалась к нему поближе – рядом с ним было теплее, во всех смыслах этого слова.
Было ли хорошей идеей в не совсем здоровом состоянии посещать уроки преподават­еля, лишь недавно отболевшег­о магической­ простудой,­ Ника особо не задумывала­сь. Если профессор Фергюсон проводит семинар – значит, она уже в порядке (в этом Ника полностью доверяла ей), а сама девушка чувствовал­а себя вполне сносно, не считая усталости и надетого вместо жилета теплого джемпера – в теории уже совсем зимнего элемента школьной формы. Впрочем, самочувств­ие все же попортило день. Ника была уверена, что на вечер планировался лишь семинар, и сам урок прорицаний­ перед этим все еще был отменен. Поэтому, отделившис­ь от подруг, отправивши­хся в библиотеку­, и вернувшись­ в спальню в сонном состоянии,­ она прилегла немного вздремнуть­, просто скинув мантию и укрывшись поверх одежды покрывалом­ по пояс – на недолгие минут сорок переодеват­ься из школьной формы не хотелось. Ника была более чем уверена, что подруги вернутся раньше половины шестого и само собой она проснется от их голосов. Но в итоге обоснулась­ она сама, без десяти минут шесть…
На таких скоростях Ника собиралась­ нечасто, по утрам она обычно просыпалас­ь раньше девочек и скорее сама расталкива­ла их. Сейчас она,  подскочив на кровати, быстро вытряхивал­а из сумки через плечо ненужные учебники, как назло роняя на пол чернильниц­у и перья и потом кидаясь за ними под кровать. Конечно, это был семинар, а не обязательн­ый урок, но теперь Нике, в панике хватавшей мантию и на ходу набрасывающей ее на плечи уже на лестнице, почему-то уже казалось, что она могла и перепутать­, и сегодняшний урок на самом деле был. Да и в любом случае, не хотелось прерывать занятие своим появлением­ и шуршать по рядам, выискивая себе место, под взглядами остальных – старосте такое не к лицу. О пропуске, к слову, речи не было еще и потому, что тема, заявленная­ в объявлении­, была слишком интересна,­ чтобы проворонит­ь такое.
«Если что – честно скажу, что все напутала потому что плохо себя чувствовал­а, и решила прийти на семинар чтобы компенсиро­вать», - соображала­ девушка, на предельной­ скорости в режиме спортивной­ ходьбы пересекая коридоры. Впрочем, Майлз была человеком гибким и не стесненным­ шаблонными­ нормами там, где можно было войти в положение,­ в этом плане на понимание со стороны профессора­ можно было рассчитыва­ть.
Взлетев по лестнице на башню, Ника притормози­ла под люком, сделала глубокий вдох и выдох, чтобы не вваливаться в кабинет дыша как после квиддичног­о матча, и не спеша взобралась­ по веревочной­ лестнице. Вроде как – ничего я и не торопилась­, у меня все рассчитано­ до минуты и вовсе я не паникую.
Класс не был забит до предела, но ученики уже собрались, надо думать, большей частью. Первое, что бросилось в глаза Нике - вместо Майлз на почетном месте красовалась дверь... "Интересно", - улыбнулась Ника, предвкушая что-то необычное. Не увидев при первом беглом обзоре никого из хороших знакомых (признаться, и не особо вглядываясь, еще не совсем отойдя от пробежки по школе), Ника не стала больше озираться и сразу прошла к не занятой третьей от преподавательского стола парте, приметив на первых знакомых ей гриффиндорцев. И, неожиданно, среди них Бриана с букетом цветов... "Он решил поздравить профессора с выздоровлением?.. Или...что?" - у Ники в который раз за день возникало неприятное ощущение что она не знает чего-то, о чем другие в курсе. Впрочем, скоро будет шанс узнать, а пока Ника быстренько готовилась к уроку, шурша в сумке.

Отредактировано Dominica L. Warrington (2014-05-08 21:24:33)

+1

9

Куда идти очередной рыжей гриффиндорской девице, как не на прорицания? Впрочем, ничего удивительного. Для Лили прорицания пока все еще были обязательным предметом. Одним из тех, в которых она ничего не понимала. Это вообще нормальное было для юной Поттер состояние. Не понимать. Так что на эти занятия девочка ходила с тоской в глазах.
Наличие у профессора Фергюсон какого-то редкого заболевания несказанно обрадовало Луну. Еще бы, как же иначе, если учиться ей не то, чтобы сильно нравилось? А тут такой прекрасный повод не ходить на занятия: их в кабинет не пускают. Прекрасно же! Наверное, сочувствовать определенно было надо, но как-то... в общем, не до того было. И Лили не сочувствовала. И даже не страдала по этому поводу.
Но на семинар все-таки решила сходить. Семинар же, тем более, что там такая тема, которая могла позволить Лили начать уважать предмет. Если, конечно, это не очередная обманка, чтобы затащить студентов на бессмысленное занятие. А то знает она эти профессорские уловки! Они такие...
Оказавшись в кабинете, Лили огляделась, первым делом, конечно, недоуменно уставившись на дверь. Это новость. Поставить на стол дверь вместо себя - это... оригинально.
Заметив компанию гриффиндорцев, Поттер направилась в их сторону и села чуть позади, не преминув с ехидцей заметить:
- Опа! Цветочки! Ты всегда на прорицания ходишь с цветочками? Или сегодня какой-то особый повод? - о дне рождения профессора Фергюсон Поттер если и знала, то определенно не помнила совершенно.
Тем более, что тут важнее было кое-что другое. Цветочки. Лили вот, например, никто цветочков не дарил. Только папа на день рождения. Но это нормально, это всем девочкам их папы дарят цветочки. А тут... цветочки для сумасшедшей прорицательницы. Интересно, чем заслужила профессор Фергюсон цветы от капитана гриффиндорской сборной по квиддичу? Ну в самом деле, не пытается же он к ней подмазаться или там... поухаживать. Это вообще странно и... ну нет!
Поглядев на нарциссы еще раз, Лили резко отвела взгляд и уставилась на дверь. Она помогала отвлечься от ощущения, что ей никто никогда так вот цветы не дарил. И помогало хоть немного притупить внезапно возникшее острое чувство зависти к болевшей прорицательнице. Так жутко хотелось самой получить цветочки от красивого мальчика!
Но цветочки получает странная тетка, которая ведет прорицания. И это никак не хотело уходить из головы юной Поттер, и вновь взгляд ее вернулся к цветам в руках Бриана.
И чтобы все-таки не сморозить какую-нибудь чушь, девочка встала с места, на котором устроилась.
- Уже шесть, в самом деле! Где профессор-то? - отвлекаясь на дверь, Лили даже почти отвлеклась, - может, к ней надо постучать?
Зачем еще стоять двери на столе, кроме как не открыть ее или не постучать?
И девочка бодрым шагом подошла к столу и остановилась в задумчивости. Стучать или не стучать? А, может, если профессор не появится, цветочки достанутся кому-нибудь еще?

+3

10

Эпатаж. Кто не любит эпатаж? Тот, кто не умеет его готовить, конечно! Все остальные просто обязаны его любить. Проблема была в том, что готовить это не то, чтобы сильно сложное блюдо, готовить не умел каждый второй, и потому людей, которые привлекали внимание каким-то крайне радикальным методом, было удивительно мало.
И Хогвартсу повезло, как минимум, один раз. У Хогвартса была Майлз Фергюсон. Одной Майлз, в принципе, вполне могло хватить на весь замок. Правда, она все-таки там была действительно не одна. Но даже чуть менее эпатажные люди подчас считали ее странной. Да и кто не станет считать прорицательницу странной? Любая прорицательница странная изначально. А уж подобная, так тем более!
Один тот факт, что Майлз часто в начале занятий восседала на столе вместо того, чтоб сидеть за ним... а уж сейчас, когда на столе вместо нее была дверь. Такая же белая, как обычно бывала Фергюсон, но все-таки более плоская, чем профессор.
Даже при условии, что Майлз Фергюсон особыми формами не отличалась.
Однако время шло, час начала семинара приблизился, но все еще не происходило абсолютно ничего. До тех пор, пока один из учеников не рискнул подойти к двери.
- Стучать в неизвестные двери - очень плохая идея, - раздался из-за двери привычный голос Майлз Фергюсон, - кто знает, какие монстры обитают по ту сторону прохода в никуда?
А через секунду в наступившей тишине послышался голос Фергюсон уже словно бы звучавший отовсюду сразу:
- Вставай и уходи, Фаулер! Ибо я серьезно собралась через эту дверь входить!
И не дав возможности кому-то действительно встать и уйти до того, как произойдет основное действо, дверь распахнулась от удара с ноги.
Майлз Фергюсон все это время довольно равнодушно восседала за дверью, под чарой невидимости, которую обеспечил ей ее замечательный ассистент (пожелавший остаться неизвестным, ага-ага, но мы-то знаем, кто это был!), а потом, когда подошел нужный момент, она встала, повернулась к двери и выбила ее, шагнув на самый край стола и оглядев аудиторию победным насмехающимся взором (если взор вообще может насмехаться отдельно от человека).
И самое невероятное было во всем этом то, что сейчас в привычной белой одежде и с привычным выражением в глазах на столе перед студентами стояла совершенно иная женщина. Вот эту конкретно никто не знал. Она выглядела совсем не как профессор Майлз Фергюсон, но те, кто знал ее, могли четко сказать, что взгляд, поза и манера держаться определенно принадлежали прорицательнице.
Но она словно сходила к колдопластическому колдохирургу и кардинально изменила свою внешность.
В ту же секунду, как она остановилась, уперев руки в боки, белая дверь за ее спиной бабахнула и взорвалась тополиным пухом, разлетевшись по обширной аудитории.
- Сегодняшняя наша тема, - произнесла женщина голосом Майлз, - прорицания в действии. У кого-нибудь есть идея, что это значит?
Руки с боков перекочевали на грудь крест-накрест, а внимательный насмешливый взгляд пробежался по лицам студентов, которые все-таки были знакомы с профессором прорицаний абсолютно все. Кто-то чуть меньше, кто-то чуть больше...

+4

11

Присутствие на занятиях Прорицания было для Джека Сандера обязательным, поэтому он не пропускал ни одного, даже самого неважного, внеклассного и спонтанного. Впрочем, если подобное обстоятельство его как-то и напрягало, сам он этого не выражал, сохраняя любезное спокойствие по отношению к любому, кто с ним вдруг контактировал. Подобных контактов Джек старался избегать, но не слишком в этом усердствовал. В конце концов, опыт его предшественников показал, что полная изоляция вполне может привести к безумию, а он не хотел терять разум, несмотря на то, что обстоятельства, на самом деле, способствовали сомнениям в его трезвости.
Прошло уже две недели с тех пор, как Майлз Фергюсон сменила свою внешность, и волшебник уже более-менее привык к её новому облику. Джек знал точно, что сама Майлз этого сделать не могла. Она, несомненно, была специфичной женщиной, имеющий немалый талант в прорицаниях — за два с половиной месяца работы с ней, Джек успел убедиться и в первом, и во втором, — но само волшебство давалась ей не очень хорошо и её уровень ограничивался не полными школьными знаниями.
Уже это указывало на то, что Майлз никак не могла самостоятельно наложить на себя подобные чары. Это же подтверждали исследования, впрочем, формулируя своё заключение более гибко: «Природа преобразования внешнего облика субъекта неизвестна». Иногда Джек всё же пытался понять, каким образом это произошло, но вовремя одергивал себя, с одной стороны, предоставляя расследование данного вопроса своему коллеге, специально приставленного для этой цели, с другой, занимаясь гораздо более важными для себя вопросами.
Сейчас, сидя на одном из самых дальних и невостребованных мест, волшебник скрывал своё присутствие лёгкими уводящими взгляд чарами и давил улыбку. Это был далеко не первый раз, когда Джек принимал участие в уроках. Предложения помочь он изначально воспринял довольно спокойно, справедливо полагая, что так будет безопасней для всех, и даже втайне из-за них радовался. Джек любил применять магию, а в статусе соглядатая ему приходилось редко её использовать поэтому волшебник охотно исполнял роль ассистента.
Представление, устроенное Майлз, было подготовлено именно с его помощью. Именно он наложил на преподавателя чары невидимости и вовремя их снял, с удовольствием наблюдая за реакцией студентов. Впервые увидев Майлз в таком виде, Джек испытал шок, очень близкий к панике. Несмотря на то, что он — волшебник — то есть человек, изначально готовый объяснять любую странность чудом, — сходу поверить в то, что женщина, одетая в мантию Фергюсон, и есть она, оказалось сложно. Джек  был знаком с ней два месяца. Срок небольшой, но Джек не просто разговаривал с прорицательницей или водил с ней дружбу, он наблюдал за ней, а это позволяла ему замечать какие-то детали: запомнить не только облик, но и манеру речи, и даже самые не очевидные привычки. Несмотря на это, понадобилось время, чтобы принять факт смены внешности. Теперь у него была возможность понаблюдать за аналогичной ситуацией со стороны.

+1

12

Чем меньше времени оставалось до начала занятия, тем больше людей собиралось в кабинете. Успевший разложить на столе учебные принадлежности, Орочи с легким любопытством смотрел на тех, кто решил посетить семинар. Так же молча кивая на приветствее более менее знакомых ему студентов, японец  при этом еще и что-то абстрактное вычерчивал на лежащем перед ним пергаменте. Все же место у него было удобным для наблюдения за всеми. Пожалуй больше самой двери Куроду заинтересовал букет в одного гриффиндорца, даже не столько само наличие букета, а выбор цветов. «Нарцисы - это очень интересно. Такие цветы врятли дарят, чтобы поздравить с выздоровлением... » А именно таковой была первая мысль азиата пре виде букета. Задумавшись над другими возможными поводами, Орочи взглянул на пергамент перед собой и тут же поспешил спрятать его с глаз долой. Существо являющееся чем-то средним между драконом и чертом, котоого рисуют со свиным пяточком, вызывало легкое недоумение и нежелание признавать, что вот он Орочи нарисовал это. Избавившись от «улики», парень вновь вернул внимание к происходящему в классе. Как и ожидалось внимание было в основном прикованно к двери. «Не только мою голову посещают мысли близкого общения с дверью» мысленно усмехнулся парень наблюдая за очередной рыжей гриффиндоркой, толкько несколько младше чем его знакомая. «Ну если предположении Джи верно и дверь — это сама профессор, то стучать по ней далеко не разумно». Как показала практика это предположение не верно, а вот вывод как раз наоборот. Распахнувшейся от  пинка дверью можно было весьма не слабо получить. «Интересно уйдет или нет?» Орочи задумчиво глянул на Фаулер, но взгляд на ней на долго не задержался. Черные глаза японца внимательно изучали женщину, вышедшею из-за двери, несмотря на отсутствие продожительного знакомста с преподователем, он просто не мог не заметить внешнего не соответствия образа прошлого и нынещнего. [i]«Этого наверное только слепой не заметит».[/i] Чуть прищурив глаза, чтобы защитить их от разлетевшегося по аудитории пуха, Курода пытался найти хоть какое-то логичное обьяснение произошедшим с женщиной изменениям, вот только приходившие в голову варианты казались ему глуппыми  и не обоснованными. К сожалению, долго раздумывать над этой темой не было времени, женщина уже начала занятие. И стоило подумать уже над заданным преподователем вопросом, а не о прочей ерунде.
- Прорицания в действие.. хн.. мы будем изучать практическую сторону прорицания? Или то как правильно понимать результат? Или же наблюдение за тем как свершается напророченное... - поняв, что опять размышляет в слух, японец резко замолчал, опуская голову, чтобы скрыть лицо за волосами. «Вот надо ж мне бред нести в слух..»

+2

13

Любой школьник-маггл скажет зачем нужна дверь. Чтобы ходить с её помощью через стены, или просто входить и выходить. Даже если дверь на потолке, на полу, да хоть на столе - она нужна, чтобы через неё ходить. Конечно, можно использовать дверь нестандартно - съезжать на ней с водопада, приделать к ней крылья и использовать как дельтаплан, пуститься на двери в кругосветное плавание, или кататься с горки зимой, но обычно все же сквозь неё ходят.
Эта дверь на столе от других не отличалась, разве что ходить через неё было бы не так удобно, но у всех свои вкусы, да и мало ли. Не все мы можем похвастаться абсолютно адекватным мышлением, железной логикой в поступках и полным соображанием того, что ты творишь.
Егор смотрел на дверь только потому, что смотреть больше не на что было. Конечно, можно было наблюдать за Куродой, за Брианом с цветами и мечтательным лицом, за скептическим Тараном или за Фаулер, но дверь была однозначно лучше. Да и немного интереснее. Да тут еще в неё стучать надумали.
Благо, такого святотатства с этой девственной дверкой свершить не смогли. Голос твердо заявил о своем логичном намерении войти в эту дверь. Молчанов был молча солидарен с голосом, ибо это ж дверь. Ох чувствуется ему, что веселым будет урок.
Вопрос насчет темы семинара заставил его задуматься. Но ответ, по крайней мере, первый, что пришел в его голову, был очевиден.
- Прорицать и действовать!- радостно объявил рыжий, особо не парившийся насчет того бреда, что нес вслух. Нет, оно конечно стыдно так при воспитанных людях говорить, но своих тут больше, чем воспитанных.
- Как-то невежливо я к своим отношусь...- посокрушался рыжий немного, но все-таки занялся другой проблемой. Хотя бы той, что профессора не узнал. Раньше он видел её редко на завтраках (во время приема пищи есть чем заняться любым нормальным людям), но конкретно этого человека он не видел нигде. Впрочем, она же болела. Вдруг это такие осложнения, ну или захотелось вот вдруг резко так внешность себе поменять. Бывает, если честно. Егор тоже хотел перекрасится, в синий, но потом передумал. И захотел перекрасится в зебру. Или в жирафа. Или в тигра, на крайний случай.

+3

14

Прорицания. Предмет сей для Крама был несколько непонятен и неоднозначен, ибо трудно было реально представить себе то, что ты сможешь увидеть будущее. Да и по правде говоря, коль он и слышал предсказания про себя например, то обычно все они сводились в итоге к больно уж туманным формулировкам, да являли собой не более чем одну из вероятностей событий в итоге, а это из разряда того уже, что так можно вполне было просто просчитать самому, ежели немного напрячь мозги и подумать. Впрочем, сходить сегодня на урок парень все же намеревался, справедливо предположил, что ежели и не полноценные предсказания научится делать, то вот методы предугадывания следующего события ему изучить будет надо, в будущем пригодится. Особенно если станет аврором, а так способность просчитать все варианты следующих нескольких секунд не то что твою дальнейшую судьбу, а самое твое существование предопределить могут. Так, осознаешь куда Авада полетит, уйдешь вовремя за укрытие, да и будешь жив, цел, дракон. А не просчитаешь, поставишь наивно Протего, да и помрешь молодым, так и не отведав вкус конфет с ароматом свежеснятых носков. Впрочем, последняя потеря отнюдь не печалит...
Подойдя к двери кабинета юноша откашлялся в кулак, после чего слегка с размаху постучал три раза, как бы спрашивая разрешения войти, да, с силой пнул дверь, надеясь на то, что та отворится, но в итоге чуть не рухнул обратно. Посмотрев на следы своего надругательства над примером дверного зодчества, ежели таковое существовало бы, то она определенно была бы им, он повернул ручку несчастной и все той же искомой двери, проследовав в кабинет.
- Добрый вычер. Профессор, можете продолжать урок, ибо я всецело готов внимать Вашим речам, учите...
Крам был сегодня в довольно неплохом настроении, так что даже и не заметил того, сколь наглым было его поведение. Впрочем, может это просто в кабинете у сей учительницы такой вводящий в легкое сумасшествие воздух?..

0

15

Судя по всему, уроков перед семинаром все же не было – ведь иначе, как запоздало подумала Ника, ей навстречу попалось бы хоть немного народу, спешащего в гостиные и решившего пропустить семинар, а здесь было бы больше семикурсников, подумавших что раз уж пришли на урок – интересно будет увидеть продолжение. Чуть впереди Лили Поттер тоже заинтересовалась цветами Бриана. И правда, наверное есть повод, а Ника и не знала… Окончательно выровняв дыхание после спешки на урок и выложив из сумки все необходимое, девушка проследила взглядом за поднявшейся с места Лили. «Может, урок не начнется, если не постучать?..» - подумала она… Но буквально тут же профессор подала голос. Как и ожидалось большинством – из-за двери. «Какой-то трюк», - чуть улыбнулась Ника, хотя это был как раз тот случай, когда глаза отражают улыбку больше, чем чуть поднявшиеся уголки губ. Зная Майлз, можно было ожидать чего угодно.
Когда дверь с пинка открылась, Ника, чуть откинувшись назад на стуле, устроилась поудобнее чтобы слушать преподавательницу… и тут же поняла, что что-то не так. Это была не Майлз Фергюсон. Или все же она?.. Неизвестная остановилась, абсолютно все – то, как она встала, уперев руки в боки, как усмехнулась, и вообще как появилась – все говорило о том, что это и есть Майлз, все – кроме внешности. Ника чуть округлившимися глазами смотрела на женщину, про себя думая, что это может быть часть плана, что так задумано с какой-то целью, и вообще пора бы перестать удивляться, как-никак в школе порой случаются и куда более удивительные вещи… И все же это было необычно и неожиданно. Девушка, потерявшись в мыслях, невольно вздрогнула, когда дверь позади Майлз (если это она) буквально взорвалась, и по всей аудитории разлетелся пух, мгновенно начав оседать на волосах (наверное, после сна и трения о подушку они притягивали его с удвоенной силой). Поспешив незаметно пригладить их, сдувая пух с носа («Да что же это такое, он что, весь специально собрался возле меня?!»), Ника чуть ближе придвинулась к парте. Она ждала, заговорит ли неизвестная, или голос будет снова идти откуда-то из воздуха… Когда женщина заговорила, Ника окончательно убедилась, что это профессор Фергюсон. Хоть от той вполне можно было ждать и эксперимента с подменой, манеру говорить, интонации, да и вообще все манеры так первоклассно подделать было нельзя.
Вопрос заставил Нику задуматься. Прорицания в действии?.. Первый ответ, прозвучавший почти сразу, показался Нике исчерпывающим – это было все, что ей самой пришло в голову. Ника по голосу узнала японца Орочи с Рейвенкло (грех не знать седьмой курс, на котором сама учишься). На вариант от русского студента она чуть улыбнулась. Гриффиндор… Это было хоть и не информативно, зато с энтузиазмом и даже мило… Но стоило сосредоточиться, начало урока ее заинтриговало.
От попытки сформулировать мысль немного отвлекло появление в кабинете еще одного студента. Рене не первый раз на ее памяти опаздывал, хоть и не намного в этот раз, но все же чересчур шумно. Он не просто тихо прокрался и сел на свободное место, а словно объявил о своем приходе. Ника, обернувшись на вошедшего, недовольно поморщилась. Наверняка сейчас получит какой-нибудь комментарий от Майлз. Совсем не потому, что та за строгое соблюдение правил – Ника сама была уверена, что пропусти она по стечению обстоятельств ее урок, та не сняла бы баллы а просто усмехнулась и подкольнула бы ее, этакую соню. Просто Рене очень конкретно поздоровался, привлекая к себе внимание…
- Может быть… это что-то вроде изучения статистики, когда и насколько точно сбывается напророченное, и что может влиять на его осуществление? – неуверенно предположила Ника, глянув снова на профессора и чуть подняв бровь. Она совсем не была уверена, что говорит дело, но все же – а вдруг близко? Прорицания никогда не были слишком точной наукой, и иногда гадание выдавало не приговор на будущее, а скорее вероятность, подсказку…

+1

16

- Потому что ты без ума от своего капитана,- отшутился Бриан от Джи, не понимая ну чего все так не любят прорицания. И ведь пока идешь сюда по этим чудесным ступенькам мир становится только прекраснее, замечательнее. Такая разминка для тела и разума. Только не говорите, что вы не догадались при чем здесь разум? А как же думы, что возникают в вашей голове, пока вы идете и идете вверх, на путь к звездам, почти звездам.
- Ромашку? Что же девушки делают с цветами?,- Рей был удивлен, в голове возникло много фантазий и ни одна из них не оказалась хоть немножко близкой к правильному ответу. Браю начало нравится и то, что все все все начинают обращать внимание на его цветочки, что уютненько лежали на столе, ожидая своего часа,- У нее сегодня день рождения,- хотя Рей подумал, что последнее время его слишком часто можно увидеть с букетами, так что юная Поттер не была далека от истины. Правда вот с самой Лили последнее время ирландец предпочитал не общаться настолько тесно, как это было до этого. Рею не нравилось ругаться с ее братом, тем более когда повода не было.
Время шло, все начинали волноваться, ощущение того, что что-то изменится вот вот не покидало Рея и он не ошибся, ведь после театрального представления с голосом Майлз перед ними возникла совсем другая женщина...девушка. Капитан растерялся только на секунды, после чего закрыл рот и с уверенностью, достойной настоящего рыцаря подошел к женщине встал на колено и подарил букет нарциссов, не сводя с Фергюсон своего взгляда и лучезарно улыбаясь.
- С праздником, это вам... в общем да, вам,- решил юноша и тогда, когда с важным делом было покончено, Рей вернулся на место к своим друзьям, приметив что на уроке присутствует и младший Нотт, что в принципе не расстроило Бриана. Сейчас он думал и чувствовал совершенно невыразимые ощущения, такие что его сердце, которое билось с другой стороны, ушло в пляс.
-Мы будем танцевать?,- продолжая весело улыбаться и отпустив такую несерьезность, впрочем как делал всегда.

Отредактировано Brian O'Reilly (2014-05-20 17:27:15)

+1

17

Лишь фыркнув, девушка отмахнулась от Бриана, покачав головой. Нет, не то чтобы прорицания ей действительно, по-настоящему претили. Просто Джи видела в них очень мало смысла. Разве мы не сами творим своё будущее? Да и сама Фергюсон часто говорила о том, что предсказание даёт лишь приблизительную картинку...вроде бы. Или же...
Относительно ровный поток мыслей рыжей прервал звонкий голос хогвартской сумасшедшей. Нет, Джинджер реально собиралась встать и уйти, честно. Она даже поднялась было со своего места, намереваясь покинуть аудиторию - изначально сама идея была не слишком удачной... Но вот дальнейшие события заставили гриффиндорку просто рухнуть обратно на своё место, неприлично разинув рот и уставившись на Фергюсон...или не Фергюсон? В общем, на женщину, которая вполне себе в традициях прорицательницы распахнула дверь (стоявшую на столе!) и вошла в неё (оставаясь на столе). Вот только она была кем угодно, только не хогвартской сумасшедшей, по совместительству прорицательницей. Или всё-таки?.. Голос, манера держаться, говорить, действовать - всё это явно принадлежало Майлз Фергюсон. То есть, это вроде как была она, за вычетом внешности. ВСЕЙ внешности, целиком. Так, мелочи, угу.
Наконец, первичный шок прошёл, рыжая проморгалась, продышалась, и краем уха слушала ответы на, оказывается, заданный вопрос профессора: отвечать на выпад Фергюсон по поводу ухода уже не было смысла. Предположение Орочи показалось самым логичным. Егор был просто в своём репертуаре. Ход урока ненадолго прервал какой-то старшекурсник с Хаффлпаффа, но Джи едва обратила на него внимание. Уоррингтон...ну, она явно сказала что-то умное. Вот Бриан поднялся с места и, как ни в чём не бывало, подарил прорицательнице цветы, выдав после ещё один перл покруче высказанного Егором.
- Угу, шаманские танцы. Будем прыгать вокруг ритуального костра с бубном и предсказывать погоду, - неосторожно фыркнула Джи, впрочем, не слишком громко.

+2

18

Майлз продолжала стоять на столе. Она уперла руки в бока и криво улыбалась на одну сторону, оглядывая собравшихся на необычный семинар студентов. Именно в этот момент, когда она перешла порог двери, что теперь разлеталась по аудитории тополиным пухом, ее перестали интересовать реакции детей. Самое главное она сделала: на секунду в аудитории воцарилась тишина, позволившая прорицательнице в долю секунды собраться с мыслями и понять, что же она будет делать теперь, и как она будет вести урок.
Ответ на этот неозвученный вопрос оказался удивительно простым: то же, что и всегда. Какая разница, как ты выглядишь и насколько изменилась за лето? Важно то, что ты остаешься в каком-то смысле собой, и твои знания продолжают быть нужными и полезными. Впрочем, с этим многие могли бы и поспорить - все-таки эта дисциплина все еще была в программе Хогвартса постольку поскольку, а не из-за того, что воспринималась полезной. Зря, конечно, ну да ладно. Не станет же Фергюсон приходить к директору школы и убеждать ее в том, что она не права. Зачем? И так достаточно проблем от странной Майлз.
Когда юный гриффиндорец протянул ей цветы, встав на одно колено, Фергюсон, конечно, умилилась, хлопнув в ладоши, затянутые в перчатки, и глубоко присела на столе, чтобы принять цветы от мальчика.
- Это так мило, спасибо! - произнесла Майлз, размышляя больше о том, что у мальчика совсем не изменилась его очаровательная улыбка, в то время как наверняка должна была - ведь профессор выглядит не так, и может быть не профессором, а неизвестно чем.
Когда Бриан отошел, Майлз поднялась, прижимая букет к груди и улыбаясь. Она поднесла цветы к носу и с наслаждением вдохнула их запах.
- Жутко люблю нарциссы, - произнесла она за секунду до того, как в аудиторию вошел еще один человек, умиливший ее даже больше, чем О'Рейли. Он зашел и позволил ей продолжать занятие! Восхитительно! Такого еще не было!
Она даже забыла на мгновение, что несколько студентов дали уже ей ответ на поставленный вопрос, хотя ни одного она не услышала верного. Но разве имеет это значение в самом начале лекции? Конечно же нет! И она чуть попозже воспроизведет в памяти все реплики и попробует ответить на все разом.
Прорицательница проводила Крама взглядом, замолчала, а потом внезапно и резко рассмеялась.
- Правда? Можно? А я-то думала, что в присутствии короля надо стоять и молчать, покорно склонив голову, - произнесла она, задорно улыбаясь, - я так ждала Вашего позволения!
Она шутливо раскланялась, уведя руку с букетом в сторону, а свободной ухватившись за край своей мантии, чтобы развести ее полы как можно шире.
- И поскольку сударь Крам великодушно позволил нам продолжать, я не буду испытывать его терпения, итак, - она глубоко вдохнула и начала, - прорицать и действовать? Это как? Прорицать и приводить свои пророчества в действия? Нет, это не прорицание, это угроза, - внимательный взгляд на сказавшего это Егора. Но во взгляде Майлз не читалось ничего такого, что могло бы показать, что она не довольна, она была очень даже довольна самим наличием ответа. Это хорошо. Это значит, что так или иначе человека это интересует, - статистика - это хорошо, но уж больно скучно. Не думаю, что вас может заинтересовать подобное для присутствия на общем семинаре, - ласковая улыбка Доминике. Идея была хорошей, но не о том, - потанцуем, но потом, - совершенно серьезный ответ для Бриана и очередная попытка не растаять от улыбки этого мальчишки. Вот ведь знал же он, что действует на профессора, но нет! Улыбается, мерзавец! - и маггловские шуточки про шаманов отставить! В противном случае всех, кто сомневается в шаманстве отправлю общаться с куратором Нгтунтумц! - она произнесла название школы без единой запинки, - любое прорицание действительно имеет две стороны: теоретическую и практическую. Но дело не в этом. Практика практикой, а действие действием. Сегодня мы будем говорить о том, насколько эффективны могут быть прорицания, и что с их помощью можно сделать. Вы все так или иначе занимались по этому предмету. Теперь попробуйте отставить шутки и задать ситуацию, когда прорицания действительно могут чем-то помочь. Это легко.

+3

19

Лили замерла. В буквальном смысле замерла, словно на нее сработало какое-то окаменяющее заклятье. Вот она ведь только что почти руку протянула к двери, чтобы постучать, и тут раз! Мало того, что дверь начала вещать (это-то привычно уже), но так она еще и раскрылась и оттуда вышла какая-то женщина! Нет, совершенно серьезно! Какая-то женщина!!!
Луна четко могла сказать, что эту женщину, чем-то смахивающую на Малфоя под андрогиновым зельем, она определенно не знает. Вот точно не знает. Запомнить манеру общения Фергюсон Поттер не стремилась никогда. Только голос остался узнаваем. Но голос-то можно подделать!!! И вообще что это такое?! Всем известно, что Майлз Фергюсон не колдует. Она ж такая же упоротая, как Треллони! Или даже больше, просто в другую сторону. Что тут происходит?!
Лили даже не срегировала на то, что пух осел ей на нос и щекотал. Она стояла, задрав голову и смотрела на профессора, которому уже прямо сейчас совсем не верила. А все остальные... так нормально к этому отнеслись! Вон, Бриан даже подарил-таки этой неизвестной женщине цветочки!!! Какой-то женщине целый букет нарциссов!
И все отвечают на ее вопрос, который эта женщина вот не имеет права задавать. Кто она такая?! Вот ни в жизнь не поверит Лили в то, что это та самая Фергюсон. Может, она померла тут от своей загадочной простуды, а ее подменили и решили сделать вид, что так и было? А вдруг? Ну всякое же бывает! Она и так в свои пятьдесят выглядела на все двадцать, а тут теперь еще и красавицей стала. Это же невероятно же! Даже для Магической Британии невероятно! И определенно нечестно!
Наконец, когда профессор продолжила урок, получив ответы на свой вопрос, Луна почувствовала, как щекочет нос тополиный пух, и...
- АПЧХИ! - громко, на всю аудиторию, выдала девочка, смутилась, покраснела и собралась было быстро ретироваться на место, но Гриффиндор в крови не позволил ей это сделать. Раз уж привлекла внимание, так надо выкручиваться, а не бежать.
- Извините... профессор, - проговорила Лили, скрещивая руки на груди, - вы под обороткой? Или... что с вами случилось? Гадания и прорицания нынче стали небезопасны?
Девочка наклонила голову набок, задумалась о том, насколько ей потом прилетит, но все же не отступилась и на предложение придумать пример (она все равно прослушала вопрос) не ответила ничего.

+2

20

На вопрос прозвучало несколько ответов, но прежде чем они были прокомментированы, Бриан вышел вперед и, в своей манере, подарил Майлз цветы... В какой-то момент Ника поняла, что еще немного – и ее довольная улыбка при взгляде на это выльется во что-то большее, вроде умиленного вздоха или совершенно девчачьего восторженного писка, какой иногда издаешь, когда подруга сообщает, что парень мечты пригласил на свидание, или видишь пушистого котенка. Стараясь держать себя в руках, Ника наблюдала за происходящим. Вот уж кого точно не волновало, что Майлз Фергюсон сегодня слегка не Майлз Фергюсон чисто внешне, и кто явно узнал ее и ни секунды не сомневался. Бриан был специалистом по цветам и дамам (именно дамам, а не девушкам, ведь Ника уже раз слышала от него про даму сердца, и запомнила, подобный подход к женскому полу очень шел искреннему улыбчивому Бриану). Майлз тоже оценила – их с Брианом делала в чем-то похожими именно искренность и непосредственность. Цветы она обняла как родные, и это было так мило… От этой сцены так поднялось настроение, что дальше Ника некоторое время просто не могла заставить себя перестать улыбаться.
Рене Майлз встретила в своей манере, от ее смеха Ника даже чуть вздрогнула, зато после обеих сцен сомнений в личности преподавательницы не осталось бы даже у закоренелого скептика. Майлз была бы не Майлз, не сделай она чего-то подобного. Ругать или поучать было скучно, а тут… ну, вообщем сам напросился.
Фергюсон прекрасно помнила все ответы учеников и комментировала по очереди. Про осуществление пророчеств прямо тут на месте и правда можно было усомниться, вариант Ники про статистику – ну, это была попытка угадать, так что девушка тоже чуть улыбнулась преподавательнице – несомненно, та готовила что-то поинтереснее скучного подсчета данных. Фергюсон ответила и Бриану, и Ника снова хихикнула – это все было так мило, и при этом не выходило за рамки приличия и поведения на уроке. Зато вот Джинджер с бубнами… Хотя, проблемы и это не составляло, бубны Фергюсон не практиковала.
Чем хороши были прорицания – на них всегда был шанс и улыбнуться, и испугаться, и заинтересоваться, и все порой происходило в течении одного урока (или просто посещения кабинета в башне, да…). Теперь Ника задумалась… Теоретически, пророчества всегда оставляли какую-то долю недосказанности, не давая четкого сценария будущего, скорее подсказывая, намекая. В ситуации, когда подсказка нужна сразу, как можно точнее, и все серьезно, заниматься гаданием не очень-то уместно, на это просто нет времени. Долгосрочные прогнозы… они порой бывают полезны, если четко сформулировать, что хочешь знать. Ника вспомнила свое пророчество, стало одновременно немного тоскливо – но и смешно. Конкретнее некуда, спросила… С другой стороны, некоторые воспринимали прорицания не всерьез именно потому, что они не давали порой четких ответов. Это тоже было неверно.
Совершенно неожиданно на всю аудиторию громко чихнула Лили Поттер, которая, судя по позиции перед профессором с явно недоуменным видом (со спины Ника не видела, но не будь недоумения – девочка не осталась бы стоять в шоке), еще не верила, что Майлз – это Майлз. Ее вопрос удачно потянул время. Хотя от чиха Ника чуть подпрыгнула, уже уйдя в размышления.
Дождавшись, когда они переговорят по поводу внешности профессора, девушка вскинула руку.
- Возможно, когда мы хотим увидеть что-то не из серии «а вдруг» и размытых вопросов о будущем, а когда пытаемся узнать, произойдет ли какое-то конкретное событие, которое грозит нам, или чем закончится какая-то реальная ситуация, - предположила она, но поняла, что с ней у нелюбителей длинных выводов могут вскипеть мозги, и добавила. – К примеру… я прогуляла половину уроков за семестр и меня вызывает директор, и я хочу знать – сразу меня выгонят из школы, или дадут еще шанс и кучу штрафных заданий в нагрузку? – девушка вскинула брови, уголки губ приподнялись в улыбке. - Тут есть ситуация, и есть четкий вопрос - насколько сильно мне влетит.
«Мистер Крам, слушайте, слушайте, вас касается», - подумала она. После шутки Майлз раздражение на Рене с его опозданиями ушло, но если ее пример можно считать тонким намеком – вдруг он поймет? Впрочем, ее пример был очень… слабым, на ее взгляд, как и ответ. Почему-то ничего кроме ее собственного пророчества в голову не шло, и Ника выдала единственное более-менее логичное.

Отредактировано Dominica L. Warrington (2014-07-07 18:55:02)

0

21

Долг истинного гриффиндорца был исполнен и теперь можно было подумать. Наверное, в этом всем и заключался факультет львов - они сначала делали, а потом думали. А мысль у Бриана была одна - кому, черт возьми сейчас он подарил цветы? Нет, конечно вариантов было несколько и все они не были такими уж и страшными. Конечно, это могла быть действительно Майлз Фергюсон, его любимая учительница, которая так моложаво не по годам выглядела, за которой хвостом ходил Джек Сандер, жутко неболтливый на нужные темы тип. Тогда стоило задуматься о том, как же она выглядела именно так, как выглядит сейчас. Нет, конечно в ней осталось похожесть - цвета, эта яркая мимика, но даже Рей не обладавшей фотографической памятью понимал, что изменилось очень многое, но это словно никого не интересовало. От этого ирландцу стало совсем не по себе, словно он совсем не немного, но сходил с ума. Поэтому он выпалил, совсем не слушая того, что же говорила профессорша.
- Погодите! Какой урок? Какая тема? Сначала докажите, что вы это вы! Цветы не в счет, я должен был подарить и я это сделал...,- от чего-то под конец речи Рей даже немного смутился. Чтобы скрыть такой разоблачающий эмоции факт, улыбчивый Бриан сильно нахмурился и старался казаться серьезным. Таким собранным его видели пожалуй только его квиддичные товарищи, ведь к спорту капитан относился очень и очень серьезно.
Самым же страшным было то, если бы это была не Майлз Фергюсон, а некто, кто ей только притворялся. Рей быстро себе представил, что это самое настоящие чудище, которое смогло одурачить всех, кроме него такого особенного представителя львов, ведь больше никто не выступал с возмущенными выкриками, а даже наоборот отвечали по теме урока, делали какие-то рассуждения и выводы, которые правда шли только лишь фоном для Брая, но основную суть происходящего смелый капитан понимал.

0

22

Майлз получила три отклика. И только один из них касался самого главного: темы занятия. Остальные задавались очаровательными гриффиндорцами пространно и не по делу. Не то, чтобы женщина была сильно недовольна подобным интересом к своей персоне (все-таки она всегда была особой эксцентричной и быть в центре внимания для нее было не столько нормой, сколько жизненной необходимостью).
Было забавно внезапно заметить, что Лили все еще, как вкопанная стоит рядом со столом. Почему-то Фергюсон не сразу обратила на это внимание, но все же было приятно, что ее эпатажное появление так на ребенка повлияло.
Реакция последующая Бриана даже удивила. Он так внезапно включил подозрительного, что Майлз почти не нашлась, что ответить ему на подобные вопросы. Однако весь мозговой процесс обдумывания ответа не занял и трех секунд.
- Ути, зайчики! - рассмеялась прорицательница, лукаво поглядев на юных недоверчивых гриффиндорцев, и ответила Доминике, - сейчас, солнышко, я отвечу котятам на их забавные вопросы.
Она посмотрела на Лили, потом на Бриана, решая, какие вопросы кажутся ей более важными, а затем пожала плечами.
- Нет, конечно, я не Майлз, - легко отозвалась, в итоге профессор, отняла от груди цветы и протянула их в сторону Джека, - передай их этой полоумной, если вернется. Впрочем, не думаю, что она вернется. Мне тут нравится. Конечно, это не оборотка. Оборотка не действует долго, а я не планирую менять внешность в ближайшие полвека. Ты подарил цветы, не зная, что даришь их не тому, но должен был? Забавно. Впрочем, с днем рождения меня. На вопросы я ответила, а теперь перейдем к делу.
После того, как Сандер забрал цветы, которые он мог потом легко отдать Майлз обратно, или не отдавать, потому как формулировка была неясной и непонятной, как и все, что обычно делает Майлз Фергюсон. Особенно в том настроении, что было у нее сейчас.
- Конечно, нет. Любое прорицание так или иначе имеет эффект пользы. Ты когда-нибудь задавала подобные глупые вопросы прорицательскому кругу? Ах, да, точно. Задавала. Ну не суть. Любое прорицание эффективно, если вы умеете его читать. Если вы хотите узнать ответ на вопрос типа, насколько быстро вас отчислят за прогулы и опоздания, попробуйте подойти к декану. Он куда более сведущ в этой части пророчеств.
Сейчас я говорю о том, что каждый из вас, на самом деле, способен создать пророчество, которое действительно сбудется. И именно этим мы сегодня будем заниматься.

0

23

О'Рейли!!! Мерзкий О'Рейли!!! Да как... как вообще он?! Да... вообще! И вот!
И все остальные мысли у Лили были соответственные. Бриан наверняка специально сделал вид, что Лили тут ничего только что не спрашивала. Вот свинья, а! Нет, чтобы поддержать, сказать, мол, Лили права, чего-то мы вам не доверяем. Так нет, забирает лавры себе, а на ее слова внимания вообще не обращает! Вот прямо сил никаких нет! Невыносимый мальчишка! Вот! Прямо так! Невыносимый!
Надо было что-то сказать ему. Вот обязательно что-нибудь сказать, чтобы он почувствовал весь груз вины за то, что не слышит товарища по факультету! И не только по факультету! Надо обязательно сказать ему что-то такое, чтобы он прочувствовал. Надо его уязвить так, чтобы вот не забыл, чтобы понял, что так делать нельзя! Надо выдать ему такую фразу, чтобы она в его мозгу засела так, что не вывалиться уже! Вот!
Лили набрала в грудь воздуха, глядя на Бриана сощурившись и плотно сжав губы и, наконец, собрав достаточно аргументов, произнесла:
- Дурак! - вот!
На большее ее аргументов, конечно, не хватило. Куда уж. Тем более, что куда более важной проблемой сейчас был профессор прорицания, которая как назло под оборотку выбрала себе какую-то красотку, чтобы ей все обзавидовались, видимо. Вот ведь... безобразие, в самом деле.
Лили скрестила руки на груди, решив уже, что на Бриана она обидится потом, и разговаривать с ним не будет!
- Нет, не на все ответили, - произнесла Лили, старательно игнорируя Бриана, - например, не сказали, что с вами случилось, если это не оборотка. Не нуль-трансфигурация же. Не думаю, что госпожа директор промышляет беспричинным изменением внешности своих профессоров. А если вы не профессор Фергюсон, то где профессор? Как мы можем у вас учиться? Куда вы дели профессора?
Последний вопрос Поттер вообще адресовала юному практиканту, который, в отличие от прорицательницы нисколько не изменился, и был совершенно, видимо, не удивлен тому, что профессора "заменяет" какая-то женщина, манерой и голосом подделывающаяся под профессора Фергюсон! Джек Сандер уж должен знать, куда дели профессора.
А про день рождения слова Лили благополучно пропустила мимо ушей. Равно как и тему семинара. Ведь тема пропавшего профессора была куда интереснее сомнительных пророчеств!

+4

24

Бриан действительно не обратил внимание на то, что же говорила Лили, просто потому что ее слова прозвучали очень связанно, словно в контексте урока, который сейчас проходил. Даже слово "оборотка" вполне себе вписалось во все, что было вокруг, да так мягко, что капитан не смел подумать о зелье. Конечно потом такой вариант происходящего возник в его светлой, но недостаточно разумной голове, к тому же и сама "Майлз" его озвучила, но это никак не помогла Рею понять, почему же чудесная рыжая девочка, с которой они вроде бы дружили решила вот так с ни с того, ни с сего его обозвать.
- Э... ну пусть так,- выразительно выгнув правую бровь и удивленно посмотрев на Поттер. А ведь из-за этой девчушки Бриану раз даже влетело от одного из ее братьев, после чего ирландец дал себе обещание по минимуму ввязываться в семейные дела этой странной семейки, считая что разумным из них всех был только старший Джеймс, его прошлый капитан.
- Ну обращаетесь вы очень похоже, прямо как она,- облегченно улыбнулся капитан, слыша эти "зайчики" и "солнышки", хотя сомнения все равно продолжало жить в душе Брая, да так, что он тоже бы задал еще вопросы, но первой оказалась Луна и в общем-то она озвучила все самое самое правильное и интересное, чего бы он сам сформулировать правильно не смог, ведь его голове крутилось лишь одно: Нет, нет, нет, все же чем вы докажите?.
Доказательства, которые предоставила прорицательница казались Бриану недостаточными и это было видно по его взгляду, такому удивленному и одновременно озадаченному. Будь в этом классе какой-нибудь Скорпиус Малфой, то он обязательно бы заметил, что этого гриффиндорского капитана редко можно было увидеть с такой маской разума и задумчивости на лице. Наверняка эта змеюка еще бы и озвучила это, чтобы подцепить ирландца, впрочем это было вполне себе классическое общение между двумя этими учениками.
- Мы не сможем этим заниматься, пока хотя бы он не подпишется за вас,- указывая на Джека Сандера, очень и очень необычного практиканта.

+1

25

Джека разочаровала реакция детей, точнее, фактически полное её отсутствие. Быть может, конечно, они восприняли происходящее, как розыгрыш эксцентричного преподавателя, но тот факт, что ни один студент изначально не задался вопросом, кто эта женщина и где мисс Фергюсон, несколько озадачил Сандера. — «Наверное, дело в детской психике», — решил он. — «Дети более устойчивы к стрессам и переменам». — Это предположение в некоторой степени устраивало Джека, но полностью. Он был практически уверен, что в своём детстве, будучи студентом, задавал бы больше вопросов, сильнее реагировал и ярче свою реакцию демонстрировал.
«Может быть, это часть чар, наложенных на Майлз?» — предположил Джек и тут же едва заметно сморщился. Если чары, какие и были, то понять их природу не смог ни он, ни другие представители его отдела, а сама Майлз, если и понимала что-то, то в ответ на расспросы лишь загадочно улыбалась. Сандерс предполагал, что свою улыбку женщина предлагала каждому воспринимать так, как тому удобно. Кто-то, если тому этого хочется, может решить, что она что-то знает, но скрывает имеющуюся информацию, кто-то может предположить, что она просто мистифицирует. Ни одному из предположений Майлз не станет противоречить, но и подтверждать эти предположение не будет.
Джек не был уверен в том, что её загадочность связана с любовью к мистификации, которой тяготила профессор Трелони, и не мог утверждать, что она что-то, на самом деле, знает. Подобными вопросами он вообще старался не задаваться и поменьше думать о мотивах Фергюсон (всё равно толку от этого никакого). В конце концов, Джек пришёл к выводу, что её нужно принимать, как стихийное бедствие — некоторое природное явление, которое просто есть, которое можно, рано или поздно, объяснить, которое они научатся предсказывать, но с которым никогда не договорятся. Этот вывод значительно упростил его жизнь.
Впрочем, пока Джек всё это обдумывал, среди учеников, изначально принявшие Майлз за Майлз совершенно без сомнений, появились подозрительные. Поддерживаемый любопытством, Джек подался вперёд, чтобы лучше рассмотреть дальнейшие события, и тут же понял, что отсидеться ему не дадут. Майлз протягивала в его сторону букет, которым одарил её О’Рейли, и у Сандера не оставалась выбора, кроме как развеять чары, подняться и спуститься к профессору.
Обязательно передам, — заверил Джек, который крутил в руках цветочное художество, словно не определившись, что с ним делать дальше, а потом едва не опустил его на стол преподавателя. Остановила его только мысль, что цветам, скорее всего, не повредила бы вода и хотя бы какое-то подобие вазы, если профессор Фергюсон планирует наслаждаться своим подарком хотя бы некоторое время. Пока он над всем этим думал и искал взглядом то, что в вазу, при должном умении, не сложно превратить, милая рыженькая Лили Поттер и, похожий на современного Гекльберри Финна, Бриан О’Рейли явно не собирались так просто успокаиваться, чем ни мало позабавили Сандера — наконец, у детей появилась нормальная реакция.
Джек совершенно не ожидал только одного, что его вмешают в спор в роли свидетеля. — «Мне, значит, вы верите?» — задал мысленный вопрос Сандер и посмотрел на гриффиндорцев с лукавой улыбкой. Ему было очень приятно, что именно представители его факультета проявили напористость, хотя она, несомненно, мешала проведению урока.
— И где я должен подписаться, хотелось бы мне знать? — спросил Джек, обычно предпочитающий слушать и наблюдать, а не участвовать в событиях. — Или вы, мистер О’Рейли, уже приготовили какую-то резолюцию?

+1

26

А Майлз Фергюсон тем временем... умилялась. Она смотрела на гриффиндорцев так, словно они совершили какую-то невероятную, но крайне милую глупость, словно превращение одного человека в другого - это само собой разумеющееся явление, которому не стоит уделять так много внимания. А эти двое, будто свалившиеся с Луны (хе-хе, вот такой вот каламбур), еще не понимали новых реалий этого мира. Конечно, это было не так, но разве волновало Майлз подобное? Она воспринимала мир только так, как хотела сама, и если она считает, что ее изменение внешности - это норма, то, значит, это норма.
Есть только один маленький нюанс: она прекрасно понимала, что это не норма, что этим она озадачила всех, кто был в курсе произошедшего, и что они теперь долго еще будут ломать голову над тем, что же произошло, и почему Фергюсон перестала быть собой в плане внешности.
О'Рейли и Поттер продолжили интересоваться вопросом, ответ на который Майлз уже знала. Тот факт, что все остальные были не в курсе решения, нисколько ее не смущал и не расстраивал. Что такого? Дело ведь в том, что многие люди так и не узнают многой правды, которую им стоило бы знать. А сейчас...
Ответ Джека умилил прорицательницу еще больше. Вот ведь потрясающе! Он, который был в шоке не меньше, чем эти забавные дети, сейчас делает вид, что оно все так, как надо, и ничего странного и удивительного к изменениях нет. И вообще он никаких изменений не заметил. Наверняка он пытается показать этими своими словами и этим поведением что-то другое, но все равно было очень приятно осознавать, что мальчик на ее стороне, пусть даже и только в этой определенной ситуации. Может быть, этому мальчику суждено все-таки не сойти с ума? Всякое бывает...
- При чем здесь госпожа директор? - спросила Майлз, усаживаясь по-турецки на столе и слегка ссутулившись, уложив запястья на свои колени, - у госпожи директора есть очень много других, более важных дел, нежели какая-то пустая внешность. Кому какое дело, как выглядит человек, если при этом он остается собой? Вот скажи мне, ласточка, если бы у тебя внезапно вместо носа вырос свиной пятачок, волновало ли бы это кого-нибудь, если при этом ты оставалась бы сама собой?
Профессор покачала головой, посмотрела в потолок и вновь опустила взгляд на студентов. Она вновь посмотрела на Джека, улыбнулась ему и обратилась к Бриану.
- Узнаю человеческий подход, - произнесла Майлз, ненадолго прикрыв глаза, - от одних ожидаемо, от других удивительно, но все же предсказуемо. Вот только у вас сейчас есть уникальная возможность выяснить правду самостоятельно. Не хотите прорицать о себе, прорицайте ответ на конкретный вопрос. Магия может дать вам такую возможность, даже не сомневайтесь. Правда, только в том случае, если это самый главный для вас вопрос, самый важный и животрепещущий, потому что вы, котята, еще не способны отключать сердце и думать головой.
В любом случае Фергюсон планировала перевести тему обратно к самому семинару, пусть и не в таком ключе, который планировался изначально, но все же.

+1

27

Лили задумалась, но ненадолго. Когда речь зашла о ее внешности и возможном изменении ее черт на черты свиньи, девочке стало как-то не по себе. После этой фразы она уже определенно была готова поверить в то, что эта женщина и есть Майлз Фергюсон. Потому что только профессор позволяла себе подобные высказывания, не имея при этом на то ни оснований, ни причин... ничего. И вообще.
А может...
Тут в голове Лили возникла рассказанная отцом история о том, как мерзкий УПС Барти Крауч превращался обороткой в Грозного Глаза Грюма и учил детей на ЗОТС темной магии. Или даже непростительной?
И сразу же полезли всякие идеи по поводу того, чему такому темному можно научить на прорицаниях, что может повлиять на детей, сделать их злыми и жестокими, и... Луна банально не смогла ничего придумать. Это же гадание на кофейной гуще! Это карты Таро, чаинки, метание сапога за ворота и зеркала. Что в этом вообще может быть такого страшного? Глупости! Тем более, что для прорицаний ведь нужен талант. Не так ли?
А эта женщина говорит, что нагадать себе что-нибудь сейчас сможет каждый. Бред, конечно, но...
Снова вернулись мысли о свином пятачке, и Поттер непроизвольно потянула руку к кончику своего носа. Нет, он в пятачок вроде как превращаться не планировал. Это радовало. А то мало ли, вдруг это она пророчит так? Берет и пророчит всякие гадости.
- Это была плохая шутка, - пробурчала Лили, убрав руку за спину и посмотрев на Фергюсон, - почему бы вам просто прямо не ответить на вопрос, а не ходить вокруг да около и предлагать найти ответ в чашке с водой с кусками воска? Неужели так сложно ответить?
Вот только ближе к этому моменту Лили поняла, что одним ответом сыт не будешь, и это ничегошеньки не изменит. Вот совершенно ничего. Мало того, это даже лучше не сделает. Кто же поверит женщине, которая, может быть, даже собой не является? И девочка решила, что стоит все-таки отступиться, но все-таки не забывать этот вопрос и его разрешить. Найти себе соучастников и пойти узнавать правду. Вот только кого она точно не возьмет в команду - это Бриана! Вот уж кто не заслужил, так это он. А то начнет капитанствовать. А это ее идея! Она первая об этом подумала, а он так безобразно у нее лавры первенства отбирает. Будто она тут вообще ни при чем!
Однако надо было сначала дождаться ответа преподавателя, а потом, когда они опять получат очередную загадку, отступить, чтобы оно не выглядело слишком уж подозрительно.

+1

28

Молодой потенциальный аврор вполне спокойно выслушал ответ учительницы и даже бровью не повел, словно бы так и было надо. Не заботили его и вопросы остальных учеников о том, учительница пред ними прежняя, либо это кто другой. Для него это было неважно, ведь даже если это на деле была какая-нибудь темная магесса, то это ровным счетом не меняло ничего, ибо она все равно могла учить. Пусть даже и тому, что в большей части мира запрещено, но Рене, как ученика Дурмстранга, сие отнюдь не пугало. Ведь знать не значит применять, не так ли? А потому он куда больше озаботился темой урока, довольно продолжительное время храня молчание, обдумывая варианты, представляя различные ситуации и попутно стараясь все же не терять нить того бедлама, что творился вокруг.
- Профессор, позвольте мне озвучить свою мысль... - не особо громко, но проникновенно прозвучал голос Крама, который для привлечения внимания и попутно в попытке установить тишину еще и четко стукнул посохом о пол, так что от того отлетело несколько искорок огня, прежде чем исчезнуть легким дымом. - Конечно, может я думаю слишком узко и мое предположение может быть неверно, но я рискну предположить, что это вполне может быть Боевое Прорицание.
Он ненадолго замолк, смотря на учительницу и силясь понять что у нее творится сейчас в голове, но так и не смог этого сделать, а потому просто прищурился.
- Битва - это та ситуация, когда прорицания могут действительно помочь на практике. Одно дело просчитывать действия врага, равно как и свои, на уровне опыта и практики, но совершенно иное когда ты можешь сделать краткосрочный прогноз всего происходящего в целом и конкретного момента в частности. Да, могут быть погрешности в том, что нельзя точно сказать куда будет послано заклинание, но умелый предсказатель мог бы зато раньше противника узнать то, какое же проклятие тот пошлет в него. Плюс ко всему, когда человеку грозит опасность, то его чувства обостряются инаверняка может обострится не только стандартный набор из зрения и прочего, но и шестое чувство, либо же дар предсказывать...
На этом Крам ненадолго замолк, слегка потянувшись, ибо стоять ему несколько надоело и он хотел присесть, но от чего-то не делал этого.
- Другое дело, что такое считается вроде как почти нереальным и большинство предпочитает использовать опыт, а не прорицать, что по своему не лишено логики, ибо пророчества могут быть туманны и крайне не хотелось бы получить нечто из разряда надо подумать тогда, когда на раздумья времени нет. На этом пока все...
И он действительно замолк, вновь закинув посох на плечи и ожидая что же будет дальше.

0

29

Бриану не нравилась вся обстановка, которая была в классе. Ведь ему казалось, да и он это прекрасно понимал, что все выставляют его за идиота. Нет, он признавал даже то, что в общем-то был не всегда самым сообразительным человеком, но в конце концов он стал капитаном такой прекрасной команды не случайно. Но сейчас, все все... вот и этот Джек и Майлз и даже Лили, выставляли его каким-то полным дураком. Ох, как же Рею хотелось ругаться, но он сдержался и лишь сильнее нахмурился.
- То есть вы считаете, мистер Сандер, что наши сомнения беспочвенны?,- он вздохнул и махнул рукой,- Не отвечайте. Я все понял. Не спорим и продолжаем урок,- все также хмурясь и чувствуя себя очень неуютно.  конце концов к той Майлз он привык, он ей доверял и именно сегодня хотел рассказать ей очень и очень важную вещь, про свои прошлые пророчества, предсказания, которые сбылись, но к которым он не прислушался на свою беду. Это тревожило его темными ночами, когда воспоминания, которые он засунул в самый дальний угол, как кошмары и тени пробирались снова к нему.
- Значит нам нужно провести ритуал? Для пророчества на определенное событие, вопрос?,- смотря на Фергюсон,- И кто сказал, что я не хочу пророчить о себе? Как вы можете помнить в прошлом у меня это даже получалось,- хмыкнув и почувствовав, что зря это сказал, ведь все, что он желал рассказать сегодня вышло на первый план. Ирландец стиснул зубы и стал молчать, чему способствовали речи Крама. Гриффиндорец не знал почти того, кто приехал из Дурмстранга, зато был осведомлен о карьере его отца и той силы, что он нес в себе. Да, Виктор Крам был для Бриана примером для подражания, хотя по всей видимости Рею не удастся никогда в жизни стать настолько успешным игроком. Время утекало из рук, а пока гриффиндорец красовался только на школьных полях и то с переменным успехом.

+1

30

Предположение Ники оказалось не в тему, но ничего страшного. Она потупила глазки, когда Майлз вспомнила ее вопрос хрустальному шару, но все же хихикнула. Да и про прогулы и декана и правда было мелковато придумано. Но далее от урока всех отвлек оживленный диалог, развернувшийся в аудитории.
Бриан, уже подарив букет преподавательнице, вдруг засомневался. Ника улыбнулась, поначалу решив, что это скорее просто дежурное уточнение. Бриан был активным и непосредственным, и выражал свои мысли без увиливаний и наверное чаще всего сразу по мере появления, не обмозговывая по полдня. Если у нее самой все «за» и «против» прошли в уме, Бриан и Лили, тоже эмоциональная и активная, сразу начали сомневаться и спрашивать вслух. Признаться, со стороны парня Доминику это немного озадачило… Майлз Фергюсон была наверняка одной из любимых преподавательниц Бриана, Ника не могла знать точно, была ли самой-самой, но касательно симпатии к ней со стороны юноши была уверена – это чувствовалось. Одни цветы чего стоят, она ни разу не видела, чтобы ученики ТАК дарили их преподавателям. В этом плане Бриан был молодцом, не стеснялся таких жестов и все они были искренними, и такими милыми. Но… вроде бы у самой Ники, любившей прорицания во многом и из-за харизмы преподавателя, считавшей Майлз классной и знавшей ее манеры и особенности поведения, сомнения в ее личности не возникло. Бриан и Лили в отличие от нее развернули разговор довольно серьезно. Майлз явно пыталась мягко и в своей манере вернуть их к уроку, но пока ни один не сдавался. Хотя конечно и доверчивость самой Ники не убирала любопытства – почему все-таки профессор сменила внешность? Майлз говорила и вела себя как обычно, даже ее шутка с цветами, которые ей же потом надо было передать, не сбила этой уверенности, а наоборот подтвердила ее. То, что это была она, неоспоримо, а вот что с ней случилось… Сама она сказала, что это не оборотка… Ника пока не представляла, что могло так ее изменить. Никакие иные составы не давали бы такого эффекта. Трансфигурация – нет, Лили это тоже упомянула. Какие-то чары, проклятие… В теории, это могло быть что угодно. Майлз долго не было, и если она судя по новостям болела, это отнюдь не было гарантией, что эксцентричная и неординарная личность не могла оказаться где-то вне школы и схватить на себя какую-нибудь чару, сделавшую ее такой. И в принципе, хоть и необычной сперва, но тоже симпатичной на взгляд Ники. Если бы это было для нее опасно – Майлз не вела бы сейчас урок, хотя бы по рекомендации своего соглядатая, и потому Ника надеялась, что ничего более страшного вместе с переменой внешности не произошло.
К слову, Сандера Ника почему-то заметила только когда Майлз передала ему цветы. Не сказать что девушка воспринимала тех, кто постоянно присматривал за Майлз, недружелюбно или с негативом… но все же и прежнего, и нового вечно сопровождающего Фергюсон человека она считала чем-то постороннем в Хогвартсе, что по сути было верно, и старалась чаще просто не думать, что они есть. Хотя мистер Сандер был вежливым и не назойливым, и пока что скромным, и вот даже спрятался в уголок до поры… Ника пока сама не знала, как к нему относится. Когда Бриан предложил ему поручиться, что Майлз это Майлз, Ника негромко, не особо привлекая внимания, осторожно заметила:
- А мне вот кажется что нет необходимости, - стараясь, чтобы это не звучало как полное отрицание всего, что говорил Бриан, чтобы не задеть его. – Профессор Фергюсон на месте с нами, хоть внешне и не такая как всегда… - она чуть улыбнулась, глянув, как Майлз располагается на столе, скрестив ноги по-турецки.
Ну вот, ведь она же, ну! Точно!
Судя по всему, Рене тоже либо был в этом уверен (если он вообще знал Майлз настолько, чтобы это быстро понять…), либо просто не забивал себе голову и концентрировался на главном. Приятно было, что кто-то еще помнит, что идет урок. Его вариант ситуации был серьезнее, чем у Ники, и девушка заинтересовалась. «Боевое прорицание… Это интересно, - думала она, слушая его ответ. – Хотя для боевой ситуации надо вырабатывать свою методику таких прорицаний, чтобы это помогало, ведь правда – нельзя угадать точно, в тебя ли полетит чара… Но все же - это же реально? Во всяком случае лучше чем мои пророчества на отчисления», - уголки ее губ чуть дрогнули в улыбке.
Бриан был прав, что решил завершить разговор. Не потому, что это не имело значения, ведь для него имело, а потому, что лучше было бы перенести эти вопросы на после урока. Ведь остальные ученики не особо подавали голос, значит – двоим гриффиндорцам все же было важнее всех узнать, что с профессором. Признаться, Ника и сама хотела после урока уточнить у Майлз, все ли в порядке, а точнее даже – попытаться угадать по ее вариации ответа «все хорошо» правда это, или нет. Ведь наверняка Майлз привычно легко и без паники сошлется на что-нибудь типа переменчивости женского пола… Впрочем, Ника надеялась, что интуиция ей подскажет, на самом ли деле все хорошо.
Итак, в итоге – они сами создадут пророчества. Это на самом деле было интересно, хотя девушка начала нервничать уже с того момента, как Майлз это озвучила. По правде, до этого она даже и не думала, что Майлз позволит каждому совершить ритуал и создать свое крупное серьезное предсказание… Хотя, вроде как уже седьмой курс, пора привыкать что еще меньше года – и все станет еще более серьезно и она уже не ребенок.
- То есть, сегодня ритуал самостоятельно проведет каждый из нас? – уточнила девушка уже после вопроса Бриана, и так спросившего почти все что она еще хотела бы знать, при этом сделав небольшое ударение на слово "каждый". При этом в голосе уже слышалась, несмотря на волнение, порядочная доля азарта, в то время как взгляд ее зажегся любопытством. Если и не каждый (скорее всего не каждый, ведь на это нужно время, да и как оказалось немало выдержки в некоторых случаях) – Ника непременно хотела оказаться в числе тех, кто попробует.
Да, то пророчество напугало ее. Но не убавило интереса к прорицаниям. Уметь делать такое самой – это очень полезная и очень важная штука. Она даже выпрямилась на стуле, уже бросая взгляд туда, где в прошлый раз стояла банка с ртутью.

+1


Вы здесь » Хогвартс: взрослые игры » Архив завершенных эпизодов » Прорицания. Пророчества в действии


Рейтинг форумов | Создать форум бесплатно