Вверх страницы
Вниз страницы

Хогвартс: взрослые игры

Объявление

Уважаемые волшебники и гости Хогвартса! Мы рады приветствовать вас на ролевой игре по третьему поколению во вселенной Гарри Поттера. 2024 год. Столь полюбившиеся вам герои продолжают жить, печалиться и радоваться, работать и отдыхать. Их дети уже пошли в школу, иные ее даже почти заканчивают. Именно на их долю придется новый виток истории Магической Британии. Над миром нависла новая угроза: вырождение магии. Мнения, как можно спасти магию, разделились. Детские игры закончились: один неверный шаг, и магия исчезнет из мира навсегда. Какой из методов окажется наиболее верным? Каким путем пойдет вся Магическая Британия? Все это зависит только от вас. Окунитесь в мир магии и чародейства! Волшебство ждет вас!
Новости ролевой:

►Проект в замороженном состоянии.

Личные эпизоды в тренде! »

Объявление администрации от 11.04.2016

Баллы факультетов:
000
000
000
000
Важные ссылки:

FAQ

Акция: Великолепная пятерка

Акция: Дружба Народов

Акция: Нужные персонажи

Акция: Нужные НПС

Акция: Сбежавшие преподаватели

Акция: Тьма и Свет

База прототипов внешностей

Бестиарий

Гостевая

Должности

Жалобы и предложения

Заклинания

Занятые прототипы внешности

Зелья и ингредиенты

Летающие метлы

Магические организации Англии

Магические школы

НПС

Объявления от администрации

Правила

Правила и шаблон анкеты

Прогноз погоды

Расписание матчей

Расписание уроков на 2023-2024

Состав волшебных палочек

Состав квиддичных команд

Список персонажей

Сплетни

Способности

Сюжет

Устройство замка Хогвартс

Чемпионы

Четыре движущие силы

Игровая механика:

Аватаризация

Выяснение отношений

Готовые отношения

Доска почета

Дайсы

Занятые внешности. Заявки

Запись на уроки

Заполнение профиля

Игровые обсуждения и объявления

Начисление баллов

Общая информация по дайсам. Дайс до поста

Общая хронология эпизодов

Отсутствие/уход

Оформление шапки эпизода

Поиск партнера по игре

Почта неигровая

Почта Хогвартса

Распорядок дня

Распределение по кабинетам

Факультетская информация

Хронология альтернативных отыгрышей

Хронология квестов

Хронология эпизодов

АДМИНИСТРАЦИЯ
ПОБЕДИТЕЛИ
►главный администратор, отвечает за квесты, прием анкет, сюжетную линию◄

ЛС►◄ICQ: 572497979

►технический администратор. Отвечает за дизайн и техническую составляющую. Не надо приставать к ней, она у нас одна.◄

ЛС►◄ICQ: 486473368

►модератор профилей и гостевой◄

ЛС

►Выставление баллов и всеобщая любовь◄

ЛС

►Почта и действующие конкурсы◄

Почта Хогвартса

Почта неигровая

Аккаунт для рекламы: Рекламный ворон, пароль: 1111

Наша реклама

Ваша реклама 1.6.

Баннерообмен

Рейтинг форумов Forum-top.ru

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » Хогвартс: взрослые игры » Архив завершенных эпизодов » Друг познается в беде. Часть первая


Друг познается в беде. Часть первая

Сообщений 1 страница 14 из 14

1

Название эпизода: Друг познается в беде. Часть первая
Дата, время, погода: 11 сентября, сразу после окончания занятия по нетрадиционной магии, за окном без осадков, средняя облачность.
Место действия: коридоры Хогвартса
Участники, порядок отписи: Мишель Амон Ру, Уильям Чарлз Джонсон (НПС), Скорпиус Гиперион Малфой
Описание эпизода: не все любят некромагов. Не все любят чистокровных некромагов. Не все любят чистокровных самовлюбленных некромагов. Не все любят выдающихся чистокровных самовлюбленных некромагов. Описание можно продолжать, но ситуация описана максимально верно. А еще... не все таких настолько сильно не любят...

0

2

Амон вышел из кабинета. Он вышел ровным шагом, как выходит обычно. Спокойно и ровно: не хватало только его жезла, чтобы усилить эффект величественности шагающего теперь уже по коридору человека. Но все это было просто пустой привычкой, которой сейчас Мишель не придавал абсолютно никакого значения. Его беспокоило гораздо больше те мысли, что не исчезли из его головы после того, как он покинул аудиторию семинара по иной магии. Они все еще держались в его сознании.
"Я не могу понять," - думал он, глядя ровно перед собой, - "что это... как? Что он в действительности сделал? Это... это было больше, чем просто чара, позволившая нам почувствовать самих себя. Что-то изменилось. Прямо сейчас. Во мне что-то определенно изменилось. Я чувствую себя не так... мои руки... они сейчас кажутся мне не моими. Что произошло? Почему мне кажется, что я это совсем не я?"
Все было просто. Однажды почувствовав свою магию, никогда не сможешь забыть этого ощущения. В этом Катц определенно был прав. По крайней мере, в случае с Мишелем. Пока еще у него в душе оставалось немного воспоминания, какого-то телесного чувства, как оно было там. Но оно ведь вряд ли задержится действительно надолго. Оно вряд ли будет с ним постоянно. А это... это как-то грустно и тяжело.
Мишель тряхнул головой, отгоняя досадливое послевкусие. Нет, это ощущение должно остаться таким же. Теперь... теперь было важно научиться так чувствовать. Наверное, она как-то меняется внутри, когда маг начинает творить чары...
В этот момент Ра подумал о том, что Эзра Катц, наверное, такое чувствует постоянно. Он ведь сам себе волшебная палочка...
Но возможность кастовать без палочки не то, чтобы особенно впечатлила Мишеля. Да, конечно, это было здорово, но не так важно, как могло бы показаться. Наверняка он, при палочке в жезле, сможет создать даже сейчас заклинание в два раза мощнее, чем заклинание такого взрослого и опытного волшебника. Но вот то чувство магии... это неопределенная и невероятная гармония, к которой должен стремиться любой волшебник. И пока на семинаре будет касаться тема именно этого, он продолжит ходить. Да, определенно! Он продолжит ходить!
Сет топал следом за хозяином, гордо задрав голову и подняв хвост. Он чувствовал некое замешательство Ра, но при этом чувствовал и что-то другое, что было в его хозяине всегда - нежелание опуститься ниже того уровня, на котором он уже находился. И натренированная собака четко понимала, что требуется от нее в таких случаях.
И тут, через какое-то время... наверное, где-то пять минут путешествия по коридорам, собака почувствовала неладное. Собаке показалось, что впереди идет неприятель. Такое иногда бывало. Такое случалось, когда, например, навстречу Мишелю шел Рауф или Файзел. Правда, с Файзелом было проще - Сет ощущал к нему благодарность. А вот Рауф... это был самый опасный для Сета человек.
Сейчас ощущение собаки было другим, он только немного притормозила, глухо зарычала, а потом наоборот выбежала вперед, явно собираясь защищать хозяина от кого-то, кто должен был появиться впереди.
- Сет, не паясничай, - произнес Мишель, который сейчас не был способен понять пса. Сейчас он был слишком погружен в свои мысли, и любое отвлечение от них юношу раздражало.

0

3

Уильям Чарлз Джонсон
http://s7.uploads.ru/I6sAR.png

Этот год для мужчины начался с полной катастрофы. Школу, в которой он преподавал, наводнили иностранцы, так ужасно разговаривающие на его любимом и родном английском языке! Это было ужасно, ведь многие забывали даже самые элементарные правила, не говоря уже об этих акцентах, которые портили всю ту кристальную чистоту прекрасного языка Великой Британии. Профессор Джонсон уже раз ходил жаловаться и предлагать некоторое решение проблем Минерве МакГонагалл, говоря о том, что просто необходимо включить часы факультативов английского языка для приезжих, которые учатся на шестых и седьмых курсах. Ведь его просто брал ужас, когда эти дети начинали в его присутствие Так выражаться. Уильяму даже стали сниться кошмары, что его не радовало, ведь прошло всего лишь одиннадцать учебных дней, а силы набранные за лето канули в пропасть.
Кроме отношения приезжих к языкам, Джонсона очень сильно гневило то, что многие из эти деток были либо чистокровными (что сразу включало следующий пункт), либо с таким самомнением, которому позавидовал бы и сам Вол-де-Морт (конечно этого имени профессор вслух никогда не произносил). Многие из них не признавали авторитета преподавателей, особенно тех, кто, как и Чарлз вели общеобразовательные предметы. Ладно, пускай он привык к тому, что некоторые профессора над ним подшучивали и косо смотрели, но дети! От них от такого точно не потерпит.
И самым главные "ужасом" в этом списке стал чистокровный юноша, приехавший из Египта. С этим маленьким отродьем ада мужчина встречался достаточно мало, ведь тот учился уже на шестом курсе, но при первой же встрече пары фраз хватило, чтобы Джонсон понял, что имеет дело с малолетней чистокровной выскочкой, которая еще и пытается что-то из себя представлять. Этот блондинистый пацаненок посмел обратиться к нему, всия Британии английского языка, на "ты". Мало того, профессор точно знал, что именно этот ученик оживил ту чертову крысу, которая скакала у него по столу сегодня утром. О том, что Мишель Ру из рода некромагов, Чарлз узнал сразу после первой встречи, решив подробнее ведать с кем имеет дело. Происхождение плюсов мальчику не добавило.
Труп этого несчастного животного, оскверненного некромагическими ритуалами после смерти, Уильям принес декану Слизерина, попросив со всем разобраться и утихомирить пыл наглого мальчишки. Рассудительный Блишвик принял все к сведению и сказал, что разберется. Но уж Джонсон знал этот змеинный факультет, где все не то чтобы горой друг за друга, но точно живут на компроматах и подставах каждого. Наверное и дружбу друг друга они покупают. Поэтому мужчина решил разобраться сам, конечно же сняв баллы с зеленого факультета.
- Ты то мне и был нужен!,- надвигаясь словно туча на мальчика с собачкой,- Как ты посмел такое сделать? Пошли к декану, он разберется,- хватая Ру за плечо.

0

4

Собака была права. Неприятелем оказался профессор Джонсон. По сути, Мишель не считал, что этот человек занимается не своим делом, или что его дело совершенно не важное. Он преподавал английский язык, и Амону стоило бы ходить на его занятия, потому как английский он знал недостаточно хорошо, и надо было эти знания подтягивать.
Вот только сам преподаватель при первой встрече уже показался Амону неприятным и каким-то... никчемным что ли. Выражение лица Чарлза Джонсона определенно говорило о неприятии и пренебрежении, почти что о презрении. А так относиться к волшебникам типа Мишеля Амона Ру было очень неправильно. Было в корне неправильно. И все же этот человек не сказал при личном знакомстве ничего особенно страшного. И поначалу он вызывал у юноши такое привычное снисходительное умиление, какое появлялось у него к тем, кто по тем или иным причинам рядом с Мишелем чувствуют свою неопределенную ущербность.
Ну а как можно плохо относиться к тем, кто во многом хуже тебя? Мишеля воспитывали так, чтобы он это понимал. Правда, конечно, его воспитывали так с иной целью, чем чтобы он ощущал свое превосходство и одной улыбкой буквально издевался над людьми - но эта особенность была уже у Амона своя личная.
И, кажется, снисходительное умиление не очень нравилось преподавателю английского языка. И тот определенно хотел об этом юноше заявить. Впрочем, кажется, что-то подобное он говорил, особенно когда поправлял с неприязнью произношение юноши. Ох, если бы он этого не делал, то Мишель наверняка пошел бы заниматься с готовностью. Теперь он собирался встречаться с этим преподавателем в один из будних вечеров просто из принципа. Иногда Ра очень любил бесить людей.
Сет глухо зарычал, когда профессор Джонсон решительно направился в сторону его хозяина. Сет хорошо знал отношения хозяина к этому человеку и...
- Что? - переспросил Мишель, останавливаясь и выходя из состояния глубокой задумчивости, в которой он пребывал. Взгляд его был направлен сначала куда-то мимо, сквозь преподавателя, когда тот подходил. Словно самого преподавателя вообще не существовало, и Амон не понял даже, откуда идет звук.
Это было почти так - юноша настолько задумался, что не замечал вообще никого, так что сразу очнуться у него не получилось.
А тут этот человек взял и ухватил Мишеля за плечо! Ухватил! Его! Божественное! Плечо! Как. Он. Мог?!
- Руки, - с особым рычанием, не свойственным английскому произношению, произнес Амон, - убрал от меня.
Слегка раскосые глаза юноши сощурились, когда он сфокусировал взгляд на преподавателе. О чем тот говорил? Что Мишель сделал? Впрочем, не важно. Молодой волшебник замер, ожидая, когда его плечо отпустят. Конечно, он считал, что мужчина просто обязан отпустить его руку. При условии, что Мишель не помнил ничего такого, что он мог бы сделать в последнее время, он даже не понял, за что его сейчас решили отвести к декану.
- Я сделал то, что считал должным, - из-за злости еще сильнее проявился арабский акцент, с которым говорил египтянин. И сейчас его совершенно не беспокоило, в чем именно его обвиняют. Скорее всего опять в применении некромагии. Здесь почти каждый преподаватель норовил указать ему на то, что он некромаг, и что это отвратительно. Тупые учителя.
Пес зарычал и припал на передние лапы, собираясь цапнуть преподавателя за мантию.
- Некромагия не порок. Запомни это.
Амон ждал, когда от него уберут руки. И не знал, что сказанным только усугубил положение.

0

5

Уильям Чарлз Джонсон
http://s7.uploads.ru/I6sAR.png

Этот мальчишка выходил за все рамки дозволенного, что дико раздражало такого чистолюба, как Уильям Чарлз Джонсон. Даже больше, чем просто раздражало, оно выводило из себя, а выходить из себя мужчина не любил. Держать все под контролем, быть выше всех, прекраснее, сильнее, снисходительнее - именно таким он всегда представлял себя. Но со стороны преподаватель английского языка выглядел совсем иначе, чего упорно не замечал, веруя только в единственное правильное мнение - свое.
- Да как ты смеешь, мальчишка. Что это за обращения на "ты"? Я тебе не друг соратник, а старший и тот кто может тебя научить уму разуму, а не чему ты там сам учишься,- впрочем Уильям убрал руку от плеча мальчика, брезгливо слизеринца от себя оттолкнув. На секунду профессору показалось, что Ру оброс грязью и это было так мерзко, что касаться такого уж точно никак не хотелось. Мужчине ужасно хотелось вымыть руки и он бы об этом и думал, если бы не слова ученика, который признался в том, что это был он виноват во всех бедах.
- Так значит ты сознаешься? О Боги, что за детей носит земля. Зачем надо было издеваться на бедным животным?,- всплеснув руками и сильно хмурясь, от чего его светло-голубые глаза казались более темными, словно охваченными туманом,- Не порок? Да твой разум извращен, так что его стоит промыть и очистить, чем я и порекомендую заняться декану вашего факультета,- брезгливо фыркая,- А пока я просто сниму со Слизерина двадцать баллов за отсутствие уважения, остальное наказание назначит профессор Блишвик, раз вы сознались в применении таких темных искусств, что запрещено в нашей чтящей традиции школе,- довольный тем, что произошло, Джонсон даже не собирался тащить это грязное во всех смыслах существо к декану, пусть он сам разбирается со своими учениками, а уж Уильям проследит за результатом и только в том случаи, если тот его не устроит, он пойдет устраивать собственные разбирательства.

+1

6

Пока Скорпиус неторопливо шел по коридору в направлении гостиной своего факультета, его мысли крутились вокруг семинара. Профессор Катц и его волшебство впечатлили юношу, но ещё более его впечатлили собственные ощущения, обозначенные восточным преподавателем, как чувство магии. Наверное, в это же самое время каждый из присутствующих на семинаре думал о чём-то подобном, но Скорпиуса это волновало только с той точки зрения, что ему было интересно сравнить ощущения, убедиться, что они отличаются, узнать, в чём именно.
Несмотря на это желание, юноша не собирался вылавливать кого-либо из семинара и заводить с ним разговор. По крайней мере, не сейчас, когда его мысли и чувства находились в беспорядке. Опыт с чувством магии напомнил ему о гадании, в котором ему пришлось принять участие. Скорпиус был абсолютно уверен, что и там, и там потерял контроль над своими мыслями и как бы отключился от реальности, но результат этих происшествий разительно отличался. То, что испытал он на уроке, было одновременно важным, личным, таинственным и объективным, и Скорпиус не хотел кому-либо об этом рассказывать. Он не был тем, кто нуждался в обществе или компании друзей. Он редко чувствовал своё одиночество и редко бывал один, но ещё реже делился с кем-либо своими мыслями, в особенности, если речь шла о чём-то сокровенном.
Вопреки или, возможно, наоборот, благодаря собственной скрытности, за время своей небольшой прогулки Скорпиус утвердился в желании лично поговорить с профессором. Юноша и сам точно не знал, что именно хочет у него спросить и о чём узнать, но был уверен, что услышит много интересного, как о магии в целом, так и об её чувстве в частности. Мысль об этом показалась юному Малфою удовлетворительный, отчего громкие голоса, разрушившие цепочку, прозвучали особенно резко и неприятно.
«Что там происходит?!» — нахмурился Скорпиус. Вместо того чтобы ускорить шаг, он остановился невдалеке от поворота и обратился вслух. — «Джонсон», — без труда и с заметной неприязнью определил юноша, — «и египетское высочество. Любопытная компания», — Скорпиус был, так или иначе, знаком со всеми преподавателями. Джонсон отличался отсутствием терпимости и склонностью к дискриминации. Острое чувство правильности и желание навязывать его окружающим делали профессора английского языка непереносимым и неприятным человеком, поэтому Скорпиус, как правило, предпочитал не иметь с ним никаких контактов. Несмотря на свой характер, он, как минимум, не стремился вызывать у преподавателей ненависть, а человек, говорящий с явным неприятием, симпатии и уважения у него не вызывал, поэтому при прямом столкновении конфликт был бы неизбежен.
Сейчас у Скорпиуса не было причин вмешиваться. Мишель не слишком нравился юному Малфою из-за их сходства, но сейчас это сыграло египетскому волшебнику на руку. Позволить ему сносить какие-либо ущемления из-за откровенно предвзятого отношения Джонсона, Скорпиус просто не мог. Это будто бы означало, что профессор может оскорблять и его тоже. Последним толчком к уже принятому решению стало снятие со Слизерина баллов. Скорпиус не был фанатиком борьбы факультетов, но любил выигрывать. Потеря двадцати баллов была ему неприятна. К тому же, количество явно не соотносилось с проступком Мишеля, а бралось с потолка, как некая форма весомого наказания.
— Мишель не признавал свою вину, профессор, — протянул Скорпиус, неспешно выходя из-за поворота. —Он всего лишь сказал, что в некромагии нет ничего порочного. Вы же трактуете его слова так, как вам удобно, а это не слишком красиво с точки зрения преподавателя. — Его явно совсем не смущал тот факт, что он подслушивал чужой разговор. Наоборот, Скорпиус словно бы светился превосходством. Он говорил с уверенностью человека, убеждённого в своей правоте, и, хотя слова его находились на грани вежливости, тон, с которым юноша обращался к профессору, сквозил откровенной иронией.
— Вам не кажется, мистер Джонсон, что вы много на себя берёте? — на губах Скорпиуса, который к этому моменту приблизился на расстояние нескольких шагов к профессору, играла легкая полуулыбка. Он был доволен возможности вступить с кем-либо в открытую конфронтацию, а тот факт, что для конфликта нашёлся достойный повод, был ему только приятен. — Насколько мне известно, в нашей чтящей традиции школе не принято ущемлять студентов. Уверен, ни в родительском комитете, ни в министерстве не будут рады услышать, что дети, приглашённые из других стран, подвергаются гонениям со стороны преподавателя английского языка, — последние слова Скорпиус произнёс с особым пренебрежением. Юноша был убеждён, что будь у Джонсона какие-то действительные способности в магии, он бы учил детей ни языку.

+1

7

Профессор убрал руку. А потом сделал то, чего делать нельзя было ни в коем случае: он оттолкнул от себя Мишеля. Оттолкнул с таким выражением на лице, словно только что коснулся чего-то отвратительного - и это мгновенно вывело Ру из себя. Он редко в действительности гневался и ярился, потому как у него всегда была возможность как-то иначе воздействовать на людей и взаимодействовать с ними. Он находил нужные рычаги и точки соприкосновения: такие, что мгновенно выводил с помощью них человека из равновесия и почти всегда оставался чистым сам. В этом была его тактика.
Сегодня же все было как-то наперекосяк: день рождения у него не удался по всем возможным фронтам. Подарок не прибыл, хотя должен был, занятия не порадовали... только вот в контраст к этому был семинар по иной магии. Но он только сильнее вывел Амона из привычного равновесия, отчего молодой волшебник взъярился гораздо легче, чем мог.
Правда, профессор Джонсон сделал все, что мог сделать для того, чтобы взбесить египетского принца.
- Ты... - прошипел было Ру, когда рука его уже сама по себе собралась скользнуть под мантию. Еще свежо было ощущение жгучего золота в венах, и волшебник чувствовал, как тяжестью черненного металла наливаются руки, как сами они, вне зависимости от его желаний, готовы пустить те самые молнии из рук. И в то же время юноша даже подсознательно понимал, что никаких молний из ладоней он не выпустит - нужна палочка.
Пес, находившийся сбоку, в одно мгновение, как только Джонсон оттолкнул от себя Мишеля, прыгнул, оказавшись между хозяином и преподавателем. Он глухо зарычал и припал на передние лапы, прижимая к голове большие уши. Он обнажил зубы, чувствуя, как гневается его хозяин, но кусать не торопился - Сет никогда и ничего подобного не делал без прямого приказа хозяина. По крайней мере, пока тому не грозила какая-то смертельная опасность. Сейчас опасности не было, но Мишель явно был недоволен, а это ни к чему хорошему, даже по мнению собаки, привести не могло. И хозяина надо поддержать.
Амон не успел сформулировать свои мысли из арабского на английский, он начал даже шептать проклятие на арабском, когда послышался голос старосты факультета.
Тот, судя по всему, слышал разговор и вряд ли обрадовался снятым с факультета баллам. Да и кто подобному обрадуется? Это Ру было совершенно плевать на количество баллов, какие с него могли снять, потому как дела на тот момент до кубка и прочего ему не было совершенно никакого.
Но голос Малфоя перебил чуть было не сорвавшееся с губ египетское заклятье, которое ничем хорошим Джонсону не грозило.
Выражение лица Ру из злостно-презрительного: слегка раскосые глаза сужены, губы сжаты, на скулах прокатываются желваки, - медленно, но верно начало приобретать более привычное выражение: челюсть теперь не сжималась так сильно, губы медленно с некоторой натугой сложились в улыбку...
Он перестал смотреть на преподавателя и взглянул на подошедшего Скорпиуса.
Он кивнул на его слова и вновь обернулся к преподавателю:
- Некромагия не темная магия. Тебе, как профессору, стоит это понимать, если уж ты преподаешь, - Ру не вспомнил даже, что Джонсон преподает английский язык, а не магическую дисциплину, - в твоей голове тьмы больше, чем в моей магии.
Амон почувствовал поддержку. Это было очень неожиданно - он привык со всем справляться сам - и потому он даже несколько растерялся, хоть и практически этого не показал.

+1

8

Уильям Чарлз Джонсон
http://s7.uploads.ru/I6sAR.png

Уже было поздно. Джонсон, настолько был рад тому, что этот вредный мальчишка во всем признался, а еще более несказанно рад тому, что еще один отвратительный представитель знатного рода полез того защищать, что ни упоминание об предмете, который он ведет, ни снисходительных тон этих неприятных и явно низких личностей не мог его расстроить, а лишь больше веселил. Уильям убеждался в своей правоте с каждой новой секундой, как не особо удачливый на практике волшебник, мужчина не заметил того, как Амон сжимал в руке палочку и что только чудо спасло их обоих от неминуемой катастрофы.
- Это новая современная мода Малфой, когда чистокровные блондины ходят парами? Ваш папенька по обычаю выделял себя на фоне других, а что же вы, считаете себя лучше всех или боитесь, после того, что произошло с вашей семьей и поэтому не высовываетесь?,- он с вязкой благосклонностью хмыкнул,- Так уж и быть, я не буду снимать с вас больше баллов, хотя вы этого заслужили. Но мне определенно придется дойти до вашего декана, чтобы наказание достигло не только мистера Ру, но и вас. Потому что не следите за тем, что говорите, а также за очень плохое выполнение обязанности старосты, возможно у профессора Блишвика найдется более хорошая кандидатура,- указав на Мишеля и имея в виду то, что Скорпиус не уследил за Ру.
Угрозы Малфоя про министерство ничуть не расстроили профессора, он то знал, что на такую должность мало какой волшебник годен и мало кто возьмет на себя столько часов уроков с такими упрямыми и непослушными детьми. Так что за свою место он ничуть не волновался, поэтому и комментировать этот факт никак не стал.
- Удачного вам вечера, юные господа,- очередной раз усмехнувшись и спокойным шагом отправляясь прочь от этих двоих, собираясь найти декана Слизерина в учительской, ведь именно там Джонсон видел того в последний раз.

0

9

Хотя Скорпиус старался держаться вежливо с преподавателями и сохранять какое-то подобие нейтралитета со всеми остальными, он привык к столкновениям с теми, кто относился к нему предвзято и отрицательно. Подобное мнение зачастую не имело под собой никаких оснований, и после таких встреч оставался неприятный осадок, который, впрочем, Малфой старался игнорировать.
Скорпиус никогда не утруждался попытками, обелить себя в чьих-либо глазах. В особенности, если обвинения казались ему не столько безосновательными, сколько глупыми. Его не любили за высокомерное поведение, за то, что он распределён на Слизерин и даже за фамилию. Будучи Малфоем — волшебником, чья семья выступала на стороне Тёмного Лорда во время магических войн, Скорпиус привлекал к себе лишнее внимание уже тем, что не скрывал своего отношения к грязнокровкам. Профессор Джонсон не любил его просто за то, что он учился на Слизерине и ещё по десятку мелких причин, понять которые юноше было не дано.
Скорпиус окатил профессора взглядом, полным ледяного презрения. «Мразь», — мысленно припечатал он, подавляя волну гнева. Он вполне терпимо переносил личные оскорбления, но по-прежнему злился, когда вспоминали его семью.
Понятия не имею, о чём вы говорите, профессор Джонсон, — с самым любезным видом ответил Скорпиус. — Если вам угодно, вы можете ознакомить профессора Блишвика со своим мнением. Я уверен, ему будет интересно узнать, по какой причине вы сняли с его факультета баллы, и я, разумеется, ознакомлю его со своей версией событий, — юноша улыбнулся, но мягкость его слов не сочеталась со злым выражением глаз.
Вы, должно быть, знаете, что старосту утверждает не профессор Блишвик, а директор МакГонагалл. Если вас не устраивает моя кандидатура, вам стоит обратиться напрямую к ней, — произнёс юноша, едва сдерживая своё презрение. — «Быть может, ей надоест постоянно слышать твоё нытье и она, наконец, уволит тебя. Уверен, волшебников-неудачников, жаждущих преподавать, хватает. И кто-нибудь должен знать английский язык».
Скорпиус надеялся на скандал, который бы помог сорвать плохое настроение, но в итоге не получил никакого удовлетворения. — «Слишком стар, самодоволен, мелочен и глуп», — подумал он и с раздражением перевёл плечами, словно скидывая с себя впечатления от этой встречи. Только после этого Скорпиус посмотрел на Мишеля. Египетское высочество, к этому времени уже полностью взяло себя в руки и о недавнем гневе почти ничего не говорило.
Хорошая собака, — тоном, в котором примешивалось любопытство, заметил Скорпиус. Шаги Джонсона стихли вдали, и он уже не мог их слышать, но юноша всё равно говорил негромко. — Любая другая на её месте бы бросилась и была бы неправа. К сожалению, в моей стране много предрассудков, касающихся магии. Две войны сильно повлияли на волшебное сообщество и оно до сих пор находится в страхе, — Скорпиус усмехнулся, вспоминая уже даже не Джонсона, а собственного отца.
— Профессор не был прав, обвиняя тебя, но нападение на преподавателя кончилось бы серьёзным наказанием вплоть до отчисления и поставило бы под вопрос дальнейшее сотрудничество Хогвартса с Амаунет, — произнёс Скорпиус, глядя на юношу слегка склонив голову. — Не хочешь навестить профессора Блишвика и сообщить ему о том, что Джонсон угрожал тебе насилием? Я подтвержу, что видел и слышал его угрозы.

Отредактировано Scorpius H. Malfoy (2014-02-26 04:32:51)

0

10

Мишель промолчал. Он, пока Джонсон договаривал свои слова, постепенно начал понимать, что поступил неправильно. Так, как ему точно поступать не стоило. Слишком открытая конфронтация, да еще и при свидетелях, никогда не бывает на пользу. По крайней мере, по мнению Ру. Вся семья Ру считала, что открытые споры приводят к чему-то дельному только тогда, когда ты играешь на публику. Все остальное - это проявление твоей личной слабости, а этого не стоит никому показывать. Это никто не оценит, и никто не сможет по-настоящему поддержать.
Собака грозно рыкнула и слегка тявкнула победно, когда профессор направился от молодых людей дальше по коридору. Понятное дело, что Сету было невдомек, чем именно закончился разговор его хозяина с этим врагом народа. То, что он враг, пес понял мгновенно, еще при первой встрече. А вот всего остального собаке понять было не дано. И в связи с этим Сет был счастливым зверем. Очень счастливым зверем.
Ру мысленно послал профессора в пустыню верблюдов доить, а потом практически успокоился. Выражение лица его, после натянутой улыбки, стало куда более естественным, когда он начал постепенно остывать от этой внезапной стычки.
- Джонсон, говоришь, - пробормотал Мишель, наклонив голову и недобро улыбнувшись. Надо было прекращать вести себя несвойственно Ру и несообразно статусу, - ну хорошо...
Сет снова зарычал, тем самым подтверждая и закрепляя свою победу над ретировавшимся врагом.
- Сет, тихо! - под эти слова пес мгновенно замолк и сел, а Амон посмотрел на своего внезапного заступника, - он не угрожал мне насилием. Или я не понял какие-то его слова?
Это, пожалуй, было самое страшное - не суметь ответить человеку достойно просто потому, что не понимаешь, что он толком говорит. Это было неприятно и страшно. Все-таки так не должно было быть, ведь Ра был уверен, что он хорошо знает английский. А тут выходит, что не так хорошо, как хотел бы. Совсем не так хорошо...
А после он решил отвлечься от неприятной темы, которую планировал развить совсем в другом направлении и в другое время.
- Я читал историю Магической Британии, - кивнул он, - но все же считаю очень глупым закрывать какую-то часть магии. Такое ощущение, что никакие другие заклинания вреда не приносят.
Он фыркнул и усмехнулся. Действительно, инсендио на одежду человека - это так, ерунда и баловство.
И в этот момент он прокрутил все, сказанное Скорпиусом, в голове еще раз и внезапно понял, что Малфой оказался свидетелем не просто злости Ру. Он еще и смог определить готовность египетского волшебника к действию.
- Я бы не напал на него, - с одной стороны уверенно, а с другой - с потаенным сомнением, произнес Амон, - он похож на суриката. На очень злого лысого и старого суриката. Сурикатов нельзя убивать.
В каком-то смысле Ру отшутился, но, надо отметить, что у Джонсона действительно было что-то от суриката.

0

11

— Зависит от того, что ты в итоге хочешь получить от этой ситуации, — ответил Малфой. — Он толкнул тебя и угрожал. Это можно представить по-разному.
«Словно бы маленькому ребёнку объясняю», — мысленно вздохнул староста Слизерина. Он продолжал с нескрываемым любопытством смотреть на Мишеля, и отметил то, в какой последовательности и как тот предпочёл ответить. Сам Скорпиус миролюбивостью не отличался и так просто подобное поведение Джонсону спускать бы не стал. В словах профессора ощущалась вполне реальная угроза. Скорпиусу тот факт, что Джонсон пытается настраивать против него весь преподавательский состав, показался бы очень неудобным.
Глупо, — кивнул Скорпиус, — но эта ситуация вряд ли изменится в ближайшие годы. Впрочем, возможно, что именно программа обмена опытом поможет посмотреть на этот вопрос иначе.
Помогать Мишелю необходимости, на самом деле, не было. По крайней мере, Скорпиус этой необходимости не чувствовал. Даже если факультет пострадает от баллов, которые были отняты Джонсоном, он может попробовать оспорить их начисление даже без прямой помощи «египетского величества». Ему понравилось то, как быстро Мишель нашелся и поддержал его слова. Ситуацию это полностью не спасло, но вновь, как и на семинаре, возникло ощущение понимания. Но конкретно сейчас Малфой ничего подобного не чувствовал. С уходом Джонсона — объекта их солидарности, — разговор словно бы утратил какой-то баланс.
«Любопытно», — подумал Скорпиус, вновь мазнув взглядом по собаке. По большей части, Мишель Амон Ру был знаменит именно из-за неё. У многих учеников в школе были животные. В основном, совы, жабы или крысы — те, кого можно использовать как почтальона или как материал на занятиях по трансфигурации. Нередко встречались и кошки — просто приятные кому-то любимицы. Собаки, тем более, охранной, чтобы она следовала за хозяином везде, не было ни у кого.
Намеренно или нет, Мишель вынуждал окружающих соблюдать с ним дистанцию, и это Скорпиусу, пожалуй, не нравилось. Нельзя было сказать, что он не любил животных, но охранная собака как-то не побуждала к тому, чтобы делать какие-то шаги навстречу, а ощущение, будто его пытаются таким образом ограничить, раздражало Скорпиуса.
«Но если подумать… у меня тоже есть собака», — неожиданно мелькнуло у него в голове, и Скорпиус улыбнулся этой мысли. Собака у него была маленькая, летающая, фруктоядная и никаких охранных функций не выполняла, но происхождение имела египетское. Очередное, пускай, и подтянутое сходство показалось ему забавным.
Конечно, не напал бы, — всё с той же улыбкой согласился Скорпиус. «В любом случае, именно этой версии лучше держаться». Позволь задать тебе один вопрос: у него, действительно, есть что-то такое, что он может предъявить декану или директору?

Отредактировано Scorpius H. Malfoy (2014-03-20 03:44:30)

0

12

Мишель слушал, что говорил ему Скорпиус, и после слегка нахмурился. Он поднял руку и кончиками пальцев потер незаметную, но ощущаемую им самим, складку на лбу. Малфой был прав, и сейчас, зациклившись на собственном неполном понимании английского языка, Ру упустил другой важный момент, который его родители - в равной степени и отец, и мать - втолковывали ему с детства: всегда используй чужие слова против них. Всегда. Это была простая истина любого делового человека. Используешь любые слова в свою пользу: это всегда позволяет гораздо более эффективно взаимодействовать с оппонентом. Или против него.
И сейчас, под впечатлением от занятия, от стычки, от чужого языка, на котором приходилось даже думать, чтобы не забывать, Амон забыл это простую истину, поддался на провокацию и чуть было не получил за это. Стоило бы признать, что он был не прав в этом, и что Малфой гораздо вернее оценил ситуацию. Наверное, в любой другой момент это могло как-нибудь задеть Ру (хотя не стоит врать, подобное Амона никогда не задевало), но сейчас он скорее осознал и признал свою ошибку, пообещал внутренне себе больше никогда подобного не совершать и кивнул сам себе. Большего и не надо, конечно. Все. Этого достаточно.
- Согласен, - произнес Ру, после некоторого размышления, - я слишком рассеян.
Ему, конечно, нисколько не было стыдно за то, что он чего-то не понимал. Такое понятие, как "стыд" или "совесть" существовало разве что только в лексиконе юноши, но не более. Сам по себе он такими качествами не обладал.
- Ну им пришлось смириться с тем, что я некромаг, и что я не планирую прекращать свою практику только потому, что им это не нравится, - заметил Ру, с усмешкой вспомнив испуганные лица присутствовавших при первом необдуманном ритуале, - наверняка после года общения с учениками, изучавшими темную магию, можно будет понять, что не все мы будем использовать ее в гнусных целях.
Стоило, наверное, отметить, что сам Амон к этим людям, которые не будут иметь в применении темной магии гнусных целей, не относился. Для него были хороши любые используемые средства, хоть в некоторых случаях он и чтил правила, и не только правила.
- Я понятия не имею, о чем он говорил, - ответил Ру на последний вопрос Скорпиуса. Он заметил взгляд Малфоя на собаку, но как-то особенно не придал ему значения. Многие так или иначе смотрели на Сета, который за хозяином следовал неотступно. И если на каждого обращать внимание на каждого, то никакого внимания тут просто не хватит, - он говорил так, будто я нанес оскорбление лично ему. Но все, что я сделал, это собрался брать у него индивидуальные уроки английского, - с этими словами Мишель мерзко улыбнулся. Гаденько так, как улыбаются обычно дети, которые чувствуют успех какой-то отличной шалости.
Несколько секунд назад Ру успел решить, что не хочет иметь ничего общего с Джонсоном, но... как только он вспомнил об уроках английского, он осознал, что это просто необходимо сделать. И если Джонсон откажется от этого, заставить его через администрацию школы. Просто чтобы было.

+1

13

— Это сработает только в случае, если никто действительно не будет использовать тёмную магию в гнусных целях, — Скорпиус пожал плечами. Поверить в то, что десятки студентов, так или иначе, владеющих нелегальной в этой стране магией остерегутся использовать её, было также сложно, как поверить в то, что ни один из студентов не привёз в школу навозную бомбу. Дети оставались детьми. Даже невинная шалость может привести к трагедии, а обратная сторона тёмной магии не отличалась особой невинностью и безопасностью.
«Мы стоим только в самом начале пути к большим переменам», — подумал Малфой, словно бы репетировавший вступительную речь. Он не очень верил, что практика одного года может изменить десятки лет предрассудков. Будь у него больше времени и соответствующая цель, быть может, с этим и можно было что-то сделать, но цели Скорпиуса выходили за рамки одной школы.
— Я предлагал мисс Раду организовать какой-нибудь семинар, на котором наши студенты могли бы познакомиться с некромагией, узнать о ней что-нибудь настоящее, чтобы избавиться от предрассудков, — сообщил Скорпиус. Ему ещё тогда понравилась эта мысль: ввести практику официальных семинаров по тёмной магии и некромагии, в рамках обмена опытом и знаниями с другими школами. С течением времени подобная практика позволила бы легализировать клуб, организованный Малфоем в прошлом году.
Скорпиус покрутил эту мысль её у себя в голове, представляя, как пишет объёмные опусы о пользе и необходимости полного образования, как убеждает родительский комитет и преподавательский состав, как добивается разрешения директора. Подобная роль ему совсем не подходила в виду отсутствия терпения, вспыльчивого характера и отсутствия достаточного количества времени, но, если вдруг ситуация не изменится в ближайшие десять или двадцать лет, он вполне может попробовать воздействовать на неё уже из родительского комитета.
Перспектива биться за своего ребенка, которого ещё не было, не удивляла Скорпиуса и не казалась неестественной. Юноша был воспитан с мыслью о необходимости продолжения рода и знал, что жениться ему нужно, нужно завести детей и воспитать их. Конкретно сейчас этого Скорпиусу не хотелось, но лет через пять, как сознательный наследник древнего аристократического рода, он выполнит свои обязанности без каких-либо сожалений или печальных мыслей.
— Дело даже не в тебе. Джонсона, — фыркнул Малфой, скептически скривив красивые губы, — оскорбляет само существование Слизеринского факультета, тёмной магии и иностранцев, которые недостаточно хорошо, по его мнению, говорят на дорогом ему языке. Он стар, — пожал плечами Скорпиус. В его глазах возраст, не идущий рука об руку с опытом и мудростью, был большим недостатком, — и, похоже, выживает из ума.
Скорпиус вновь внимательно посмотрел на блондина, приехавшего из Египта.
— Идём в гостиную? — спросил он. Повторять своё предложение навестить декана, Скорпиус не стал. Он не был настолько любезным, чтобы делать его по доброте душевной, и не хотел казаться слишком навязчивым из-за каких-то баллов. Конечно, Малфою хотелось победить в школьном кубке, и со своей стороны он делал всё необходимое для этого, но не перегибал палку и фанатичностью не отличался.

0

14

- Знаешь, я понимаю, почему темную магию называют темной, - произнес Мишель несколько задумчиво, - для ее творения необходимо иметь темную эмоцию и не менее темное желание. И все же так глупо. Ведь тогда надо запрещать вообще все подряд. Любое заклинание с темного желания становится практически темным, мне кажется.
Он замолк, слушая Скорпиуса. И идея семинара некромагии показалась ему просто потрясающей. Было бы здорово объяснить этим зеленым неучам, что тот самый ритуал, который они приняли за темный и за поднятие мертвецов был всего лишь небольшим сканирующим действом, которое даже призраков бы не привлекло в гостиную, не то что упырей. Нельзя сказать, что Амону было обидно за свое искусство, просто такая темнота казалась ему глупой и неуместной в храме знаний, каковым местом он привык считать любую магическую школу. А тут получалось, что из-за тысячи и одного запрета появлялись странные стереотипы, какие-то непонятные легенды и истории. Глупость, в самом деле!
- Я бы поучаствовал в таком семинаре, - даже не очень многословно одобрил Ру эту мысль Малфоя. Прямо-таки удивительно немногословно, хотя сам Амон, когда речь заходила о некромагии, постоянно забывал об отсутствии красноречия на чужом языке и начинал изъясняться наполовину на арабском. А тут даже коротко и по-английски...
- Мне кажется, его оскорбляет все, - произнес в ответ Мишель. Да уж, этот Джонсон, судя по выходке, которую он позволил себе по отношению к недавно приехавшему в школу студенту, вообще личность очень странная и неоднозначная. И надо будет, действительно, как предложил Скорпиус, сходить к декану и высказать свое мнение на этот счет. А то, может, и не к декану, а к директору сразу. Была у Ру дурная привычка: он все решал с налета и обязательно через высшее начальство, чтобы уж точно никто не мог оспорить то решение, которое он принял.
Египетский волшебник кивнул на предложение пойти в гостиную. Кажется, именно туда изначально они по очереди и направлялись? Да, наверное.
Тут в голову юному волшебнику пришла та самая неприятная мысль, что он упустил ощущение магии. Чувство, которое зародилось на семинаре и ставшее единственным подарком на праздник, который всегда считался в его семье самым главным. А тут... самый отвратительный день рождения в его жизни. Просто зверски отвратительный. Холодный, одинокий, завершающийся выходкой преподавателя.
Хотя отчасти скрашивала все это мысль о наличии в школе здравомыслящих людей. Их было немного, но с одним из них они сейчас шли в гостиную.
- Вот тебе и день рождения, - по-французски пробормотал себе под нос Ру, наблюдая за тем, как Сет бодрой рысцой бежит впереди, иногда останавливаясь и оглядываясь на идущего за ним хозяина.

0


Вы здесь » Хогвартс: взрослые игры » Архив завершенных эпизодов » Друг познается в беде. Часть первая


Рейтинг форумов | Создать форум бесплатно